CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

[Traduct° en ANGLAIS d'un lettre pers.]

Matheo27
Matheo27
Niveau 6
12 décembre 2006 à 19:07:49

Bonjour, j´ai commandé un article sur internet et j´ai quelques problèmes. J´ai donc besoin de leur écrire en lettre, mais en anglais...
Donc voilà, si quelqu´un pouvait me traduire ? Merci. En particulier pour les dates qui ne sont pas pareil en anglais me semble t´il ? Merci

"Bonjour,
A ce jour, le 12/12/2006 je n´ai toujours pas reçu ma commade : (...) passée le 8/11/2006.
Celle-ci a été débité sur mon compte le : ...
Je vous reconfirme mon adresse : ...
Je souhaiterai connaître le suivi de ma commande aujourd´hui. Si vous êtes dans l´impossibilité
de me l´envoyer veuillez bien vouloir me rembourser dans les plus brefs délais.
Merci de votre compréhension, en attente de vos nouvelles..."

Merci

RSman
RSman
Niveau 10
12 décembre 2006 à 19:40:00

Hi

Hello, up to now, the 12/12/2006 I did not receive my order

This one was debited on my account the XXX

I confirm again/reconfirm my adress XXX

I wish to know how is my order today

If you can´t spend it ,please pay off what i paid ,fast as possible

Thanx you for reading my mail ,in expectation/wait of your information about my order

Sorry for my poor english ,i´m french

Thanx and bye

ps :
if you don´t understand ,try to translate this with reverso.net for example

Bonjour, j´ai commandé un article sur internet et j´ai quelques problèmes. J´ai donc besoin de leur écrire en lettre, mais en anglais...
Donc voilà, si quelqu´un pouvait me traduire ? Merci. En particulier pour les dates qui ne sont pas pareil en anglais me semble t´il ? Merci

"Bonjour,
A ce jour, le 12/12/2006 je n´ai toujours pas reçu ma commade : (...) passée le 8/11/2006.
Celle-ci a été débité sur mon compte le : ...
Je vous reconfirme mon adresse : ...
Je souhaiterai connaître le suivi de ma commande aujourd´hui. Si vous êtes dans l´impossibilité
de me l´envoyer veuillez bien vouloir me rembourser dans les plus brefs délais.
Merci de votre compréhension, en attente de vos nouvelles..."

Merci

Sous forums
  • Métiers & Orientation
  • Histoire
  • Politique
  • Cours et Devoirs
  • Environnement & Nature
  • Philosophie
La vidéo du moment