Leçon 2 :
1 : L’alphabet :
C’est quasiment le même qu’en français mis à part qu’il a trois lettres de plus que l’alphabet :
Le ñ, le ll et le ch.
Le ñ se prononce comme gn en francais donc par exemple le mot español se prononce de la même façon.
Le ll se prononce y par exemple llamarse (s’appeler) ne se prononce pas lamarse ni lyamarse mais bien llamarsé (il y a pas d’accent mais c’est pour comprendre que c’est par un « e » à la fin)
A,B,C,CH,D,E,F,G(prononciation comme le cris d’un lion),H,I,J(prononciation comme le cris d’un lion),K,L,M,N,Ñ,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z
écrire la prononciation de l’alphabet me parait bien inutile, vous n’allez pas passes à unas figuras y letras(des chiffres et des lettres)
2 : Vocabulaire de la vie de tous les jours :
Dormir : dormir(ue)
Partir : Salir
Parler : Hablar
S’amuser : disfrutarse
Ecrire : escribir
Se coucher : acostarse (ue ; u)
Se lever : levantarse
Aller : ir
Du pain : pan
Le collège : el colegio
Manger : comer
Jouer : jugar
Boire : beber
Travailler : trabajar
De l’eau : agua
Revenir : volver (ue)
Vouloir : querer(ie)
Aimer (quelqu’un) : querer(ie)
Savoir : saber
Voila la fin de la leçon 2, elle était beaucoup plus courte que la leçon 1, la leçon 3 elle sera beaucoup plus complexe puisqu’on apprendra à formuler des phrases, on réapprendra du vocabulaire, on apprendra à questionner et s’orienter.
Pour le vocabulaire de la vie de tous les jours, rajoutez en si le cœur vous en dit mais NE L’INVENTEZ PAS.
i lo siento pero tenìa retraso !