Bonjour, je vous poste la suite, je ne suis pas du tout sur de la traduction exacte de ces termes...
Merci de me dire si c´est OK, ce qui est entre parenthèses, je n´arrive pas à le traduire:
L’argent est nécessaire, mais pas indispensable. Les gens privilégient la vie professionnelle à la vie personnelle, la vie est courte, l’important est d’avoir une bonne santé. D’être avec les personnes que l’on aime et qu’on apprécie, l’argent est un cercle vicieux, plus on en a , plus on en veut…
Money is necessary but not essential. People favours the professional life to the personal life. The life is short, the most important is to be in good health, to be with people whom loves and appreciate. Money is a vicious circle, "plus on en a , plus on en veut… »
Merci !