Je voudrais savoir la traduction de ces 3 phrases mais sans utiliser de traducteur parsque une fois je me suis fé prendre par la prof
Voici les phrases :
1/ Qu´est ce qui te fait rire ?
2/ Cela m´endort
3/ Pourquoi l´as-tu fait pleurer ?
1/ What makes you laughing?
2/ That makes me sleepy.
3/ Why did you make him/her crying?
Pas bien dur.
Sleeping*
Sleepy passe aussi je pense, mais dans un anglais plus courant
Non je doute que sleepy passe au collège
a tous !
What´s happening here ! oh no ! only three questions to translate and you can´t do it !! !! poor !! !
Use google for the traductions. Don´t forgive this : Google is your friend !
"Ne pardonne pas ça"?
C´est "forget" pour "oublier"...
Et translations si je ne m´abuse...
Et c´est to make + inf. aussi je pense, donc "What makes you laugh ?" et "Why did you make him/her cry ?"
Merci pour le rectification de Fox2001
LA rectification (je dois prendre du repos là, ça ne va plus)