J´ai une traduction à faire, j´ai quelques problèmes pour traduire une phrase en particulier et trouver un sens correct à un adjectif dans ce cas là.
I shall shortly believing university with a Master´s degree in marketing and should like to be considered for the position of you advertised in the daily telegraph a week ago. I feel sure that my enthusiasm and intelligence will make up for what you ma consider to be a lack for experience. I enclose reports from my tutors which as you will see confirm my abilities and suitability for the position in question. I am unmarried and prepared to travel anywhere.
La phrase qui me pose problème est celle qui commence par "I feel sure [...] experience", tout comme l´adjectif "intelligent".
Merci d´avance 