CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Aide passif en anglais

fleury_michon
fleury_michon
Niveau 6
27 novembre 2005 à 14:00:44

Juste un petit truc pour traduire cette phrase :
"On dit que le prince Charles rendra visite au président le mois prochain".
Comment faire pour traduire le futur avec la formule : "Prince Charles is said to..." ? :question:
:svp: :merci:

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
27 novembre 2005 à 14:02:57

Prince Charles is said to pay a visit to the president next month.

Enfin je pense...

fleury_michon
fleury_michon
Niveau 6
27 novembre 2005 à 14:04:16

:gne: c´est au futur ça ?

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
27 novembre 2005 à 14:05:09

Bah,"next month" permet le contexte futur.

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
27 novembre 2005 à 14:05:36

(Je ne suis pas anglophone,un autre avis est toujours le bienvenu. ^^ )

fleury_michon
fleury_michon
Niveau 6
27 novembre 2005 à 14:12:42

Personne ?
J´aurais pensé à une phrase du genre :
The president is said to will be met by the prince charles next month.
Est ce que ça pourrait aller ?

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
27 novembre 2005 à 14:13:33

Non,pas joli,tout ça.

fleury_michon
fleury_michon
Niveau 6
27 novembre 2005 à 14:14:45

bah, en même temps, c´est normal, c´est de l´anglais :rire:

Griphus
Griphus
Niveau 7
27 novembre 2005 à 14:33:20

It is said that the prince Charles will meet the president next month

twk
twk
Niveau 6
27 novembre 2005 à 14:34:39

je pense que ca pourrais aller, mais je ne suis absolument pas certain.

It is said that Price Charles will meet(/pay a visit to) the president next month.

twk
twk
Niveau 6
27 novembre 2005 à 14:35:13

Prince

twk
twk
Niveau 6
27 novembre 2005 à 14:37:47

oups j´ai pas rafraichi la page avant de poster. (PS: il n´y a pas de ´the´ devant ´prince charles´)

Griphus
Griphus
Niveau 7
27 novembre 2005 à 14:39:47

Il me semble que si

on dit bien The Queen Elisabeth

Griphus
Griphus
Niveau 7
27 novembre 2005 à 14:40:56

non ta raison ya pas de the pr prince charles

Sous forums
  • Cours et Devoirs
  • Histoire
  • Métiers & Orientation
  • Environnement & Nature
  • Politique
  • Philosophie