Bonjour,
J´ai des traductions à faire
et j´aimerais que vous me donniez votre avis car j´ai dû faire des fautes
..
1) "Il m´a demandé de lui rapporter le journal quand j´irai faire les courses".
Me ha pido a lo que vuelvo a traer el periodico cuando iré de compras.
2) "Je crois que s´il l´avait su il te l´aurait dit"
creo que si lo hubiera sabido te lo habria dicho.
3) "Quand je partirai en vacances nv´oulie pas de venir arroser les plantes, comme l´année passée, sur mon balcon".
Cuando iré de vacaciones, no olvida venir a regar les plantas, comme el ultimo ano, sobre mi balcon.
4) C´est de sa faute. Pars avec elle. Ne lui demande rien.
Es culpa suya. Ve con elle. No le pide nada.
Merci bien 
@+