CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

[Un peu HS] Anglais : help !

Roguszka
Roguszka
Niveau 10
07 juin 2005 à 19:43:37

:hello:

Bon voilà nous étudions actuellement au lycée une chanson de Suzanne Vega : Luka. Je fais en ce moment sous fichier Word, une traduction de la chanson avec la phrase en anglais dans un premier temps et en dessous, en italique la traduction... J´m´amuse un peu en quelque sorte ( d´où le " HS")... Bref, je n´arrive pas a trouver un sens en francais a cette phrase :

" With nothing broken, nothing thrown"
Le début serait : avec rien de cassé, rien de -----
Je ne trouve pas vraiment un sens francais a " thrown" ( "jeté" littéralement)

:merci: de votre aide !

[mi]
[mi]
Niveau 10
07 juin 2005 à 20:01:32

moi je traduirait, " pas de pb"
:d) En effet , sa correspond au sens de la phrase. De plus, traduire au mot à mot n aurait pas de sens :rire2:
:ok:

Sous forums
  • Métiers & Orientation
  • Histoire
  • Cours et Devoirs
  • Politique
  • Environnement & Nature
  • Philosophie
La vidéo du moment