CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

allemand , besoin d'une correction

maxence557
maxence557
Niveau 9
13 avril 2005 à 14:26:42

salut , si quelqun pouvait me dire ou sont les fautes ( si il y en a . .. )

ich denke, daß der Autor drei Versionen der Geschichte gibt, denn in einem Leben durchquert man 3 Alter: wenn man jung ist, erwachsen und alt. Man kann diese Art und Weise nehmen, die Geschichte als eine Biographie des Lebens von Lola zu erzählen, außer daß sie geklemmt bleibt hat ein Alter.
ich denke auch, daß der Autor drei Versionen der Geschichte gibt, denn er will zeigen, daß die Individuen in keinem Fall gebunden werden hat ihre Schicksale. Und daß eine ganz kleine Einzelheit ein Leben ändern lassen kann.
ER will in Szene die Tatsache stellen, daß jedes Leben connait hat ein Zeitpunkt eine gewisse Routine. die Routine gezeigt im Film kann als dramatisch betrachtet werden. In der Tat in dieser Routine Lola " Backe" mit seinem Leben und dem Leben von Mani

Raf241185
Raf241185
Niveau 8
13 avril 2005 à 14:49:27

( Je précise: je suis bilingue :ok: )

-"Man kann diese Art und Weise nehmen, die Geschichte als eine Biographie des Lebens von Lola zu erzählen, außer daß sie geklemmt bleibt hat ein Alter." :d) ? ?? . ..ça veut pas dire grand chose... à la limite en interprétant et tout on peut voir ce que t´as voulu dire en gros, mais bon... à reprendre, quoi!

-Individuen? n´existe pas

-"gebunden werden hat ihre Schicksale"? on comprend parfaitement, mais pourquoi " hat ihre Schicksale"? ( ça veut rien dire)

-Vire le lassen dans " andern lassen kann"

-"...die Tatsache in Szene stellen", plutot, et non l´inverse ( ordre des mots)

-Le dernier paragraphe est à revoir complètement à mon humble avis

Sinon c´est bon

LiveAusBerlin
LiveAusBerlin
Niveau 7
13 avril 2005 à 19:40:30

" in keinem Fall" = " auf keinen Fall", est-ce mieux ? (je pose la question)
" die Routine gezeigt" = " gezeigt" signifie " montré" ( partice passé),mets plutôt " zeigt".
" die Individuen" = " die Leute" tout simplement ou " die Menschen"
" connait" = du verbe connaître en français ? ?? " kennt" serait plus approprié. :)

Je trouve qu´il fait un peu lourd ton paragraphe.Essaye de mettre plus de phrase ( =phrase plus courte) et moins d´enchaînement de subordonnées.

Sous forums
  • Cours et Devoirs
  • Politique
  • Métiers & Orientation
  • Environnement & Nature
  • Histoire
  • Philosophie
La vidéo du moment