CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Ma traduc' (anglais) est elle correcte ?

Matheo27
Matheo27
Niveau 6
06 avril 2005 à 20:29:25

Je traduis un extrait d´un lettre ( la fin) et je voulais savoir si vous pouvez me corriger ! !

Lettre à traduire :
Ensuite, dans un autre e-mail, nous te poserons des questions sur l´histoire de ton pays et sur ce que tu penses de l´Afrique du Sud de nos jours.
Voici une liste de questions pour commencer. Réponds nous même pour dire que tu n´est pas intéressée par notre projet comme ça on attendra pas une réponse pour rien. Nous attendons avec impatience de tes nouvelles...
La classe de 2nd 4

Traduction :
Then, in an another e-mail, we will ask you questions about the history of your country and what you think of South Africa nowadays.
( Voici) a list of questions to start. Answer us even for saying that you is not interested by our project ( comme ça) will not ( attendre) a ( réponse?) for nothing. We wait impatiently of your news...
The class of 2nd 4

Voilà ! ! Merci

SkySoft
SkySoft
Niveau 10
06 avril 2005 à 20:43:27

the history of your country

your country´s story

saying that you is not

you are not

interested by

interested in

Pour tes parenthèses : so we won´t wait for an answer

Possible qu´il reste des pitits trucs...

Matheo27
Matheo27
Niveau 6
06 avril 2005 à 20:51:56

:merci:

Le " voici" se traduite comment :question:
Et " comme ça" c´est " so" :question:

Merci!

SkySoft
SkySoft
Niveau 10
06 avril 2005 à 20:55:58

" Comme ça", je crois pas qu´on puisse le traduire littéralement, donc par peur de te dire une bêtise, je l´ai traduis par " so" qui peut passer.
" Voici" peut se traduire par " here is" je pense, même si ça fait plus anglais parlé que écrit...

Matheo27
Matheo27
Niveau 6
06 avril 2005 à 21:03:22

ok! encore merci!!

SkySoft
SkySoft
Niveau 10
06 avril 2005 à 21:05:23

De rien du tout.

santa_claus
santa_claus
Niveau 9
06 avril 2005 à 22:11:01

There is some questions to start. Answer us even for saying you aren´t interested by our project, like that we won´t wait for an answer for nothing.

Je pense que ça me parait assez bien comme ça :-) ( J´ai pu faire des erreurs)

dejo
dejo
Niveau 6
06 avril 2005 à 22:12:29

Comme ça se traduit par So en allemand, mais en anglais je pencherais pour " like that"

[]v[]Orpheus
[]v[]Orpheus
Niveau 9
07 avril 2005 à 14:20:55

" what you think of South Africa nowadays"

what you think ABOUT south africa nowadays...

Vulk1
Vulk1
Niveau 10
07 avril 2005 à 14:39:44

Then, in an other e-mail, we will ask you some questions about your country´s story and on what you think about South Africa nowadays.
Here is a list of questions to begin. Answer us even to say that you aren´t interested in our project, so forth we wont expect an answer for nothing. We are currently waiting any news from you.
The 2nd4 class

Sous forums
  • Cours et Devoirs
  • Histoire
  • Métiers & Orientation
  • Environnement & Nature
  • Politique
  • Philosophie
La vidéo du moment