Elle joue sur les mots, cette citation !
Pour y réfléchir, je te propose d´ouvrir un dictionnaire :
Apprendre : 1) Acquérir un ensemble de connaissances par un travail intellectuel ou par l´expérience ( différent d´enseigner)
2) Donner la connaissance, le savoir de quelque chose ( ex.: Le professeur apprend à ses élèves les verbes irréguliers) = enseigner
Eclairante, cette lecture du dictionnaire, non ?
Rien qu´après cette lecture, on peut faire 2 remarques :
- Sur quelle définition se fonde l´auteur de la citation ?
Mon avis :
1ère phrase : il joue sur les mots ( il se fonde sur le sens n°2 ( apprendre est synonyme d´enseigner), mais on sent qu´il pense au sens n°1 d´apprendre)
2ème phrase : Il ne joue plus sur les mots, car il se réfère clairement au sens n°1.
3ème phrase : Il se fonde également sur le sens n°1.
- 2nde remarque :
"On n´apprend jamais tout seul" : si l´on regarde la définition du dictionnaire ( sens n°1), apprendre = Acquérir un ensemble de connaissances par un travail intellectuel ou par l´expérience.
Il y a des choses que l´on apprend au contact des autres, grâce à l´enseignement, mais ce que l´on apprend par l´expérience, on l´apprend tout seul, par soi-même, non ? ( donc, cette troisième phrase n´est que partiellement vraie)
En conclusion, et en n´ayant lu que le dictionnaire ( je ne te fournis que des pistes de réflexion...) :
1ère phrase : d´accord, si l´on se fonde sur le sens n°1 d´apprendre.
Le fait d´acquérir des connaissances suppose une volonté de le faire ( on ne peut pas forcer quelqu´un à apprendre), c´est un travail personnel.
Mais la phrase correcte aurait été de dire : Personne ne peut apprendre à la place de quelqu´un d´autre.
Donc, ca ne peut pas être le sens n°1.
Pas d´accord, si c´est sur le sens n°2 ( or, apprendre à quelqu´un = clairement le sens n°2), car dans ce cas, les 2 termes sont synonymes.
2ème phrase :
D´accord, mais uniquement si l´on se fonde sur le sens n°1.
3ème phrase : pas d´accord ( =car on peut apprendre par soi-même, par l´expérience)
Finalement, cette citation est mal construite ( c´est pour ça que je disais qu´elle jouait sur les mots), car dans la première phrase, ça ne peut qu´être le sens n°2 qui est employé ( voir supra), alors que dans les deux autres, ça ne peut qu´être le sens n°1.