Un lecteur de Cooper, et dans le texte original en plus, ça fait plaisir ! Car il ne semble plus être guère lu en France. J'ai été surpris d'apprendre qu'il n'était plus édité du tout, à part une version du Dernier des Mohicans chez Flammarion qu'on ne trouve pas partout.
Je ne me risquerais pas à le lire en anglais-américain mais il est vrai que la traduction, de M. A.J.B. Defauconpret que je ne connais pas, n'est pas la plus fluide qui soit. Cela vient sans doute du texte original comme tu le confirmes, d'ailleurs Cooper a été beaucoup décrié pour son style, notamment par Mark Twain qui a carrément écrit tout un livre contre lui 