C'est dans quel comic ?
c'est totalement plausible, Alex voulait auparavant sortir avec Buffy, mais l'attirance n'était pas réciproque. Lors de l'épisode la veste enchanté qui rend attractif, Alex matait les fesses de Dawn sans savoir que c'était elle. Ils ont des personnalités plutot complémentaires, donc c'est totalement plausible. ![]()
Bon j'ai commencé un nouveau visionnage. J'en suis au 2X09, j'avais oublié à quel point Kendra était à chier.
Ben son personnage est assez plat,mais d'un côté,c'est clairement le but je pense,Whedon voulait vraiment montrer ce que donne une tueuse qui se débrouille seule,n'a pas d'amis,n'a pas un observateur aussi cool que Giles,etc...)
Le contraste est plutôt bien foutu du coup.
Par contre dans cette saison,c'était vraiment Jenny Calendar qui me faisait chier,je sais pas pourquoi,elle me revenait pas.
Enfin je dis ça,mais j'ai eu un mal de chien a accrocher a Faith une bonne partie de la saison 3,je trouvais le personnage bien trop exagérer sur tout les points..
Je pense que ça aurait mieux marché avec une actrice ayant un minimum de talent. Cet accent...
Calendar est pas géniale mais elle est jolie et sa relation avec Giles est plutôt sympa.
"Ben son personnage est assez plat,mais d'un côté,c'est clairement le but je pense,Whedon voulait vraiment montrer ce que donne une tueuse qui se débrouille seule,n'a pas d'amis,n'a pas un observateur aussi cool que Giles,etc...)
Le contraste est plutôt bien foutu du coup."
Très probablement, car quand Cordelia fait son voeu auprès d'Anya et atterris dans la réalité où Buffy n'est jamais venue à Sunnydale, elle est seule, sans observateur et ami poru l'épauler. ![]()
Bah elle sert de faire-valoir à Buffy, montrer qu'elle est pas une tueuse comme les autres grâce à son entourage et son caractère et ce qu'elle aurait pu donné sans le scooby-gang.
Mais elle a été très sous-exploitée de toute manière, ils avaient rien de prévu pour elle au delà d'amener une deuxième tueuse pour tuer Spike (ce qui aurait été ironique pour le coup), ça se sent.
Ils devaient déjà avoir prévu Faith, le prototype de la tueuse rebelle, que personnellement j'aime beaucoup ( malgré ses réactions parfois trop forcées pour être crédible dans la S3 ) et qui je trouve a été également un peu sous exploitée dans la fin de la série ou du moins mal exploitée, j'aurais aimé la voir davantage pour autre chose que pour se planter .
Bon je me suis procuré la série sur internet vu que j'ai prêté mes DVD et que j'ai pas la possibilité de les récupérer maintenant, les épisodes sont en anglais mais les fichiers ont pour noms les titres français et je dois dire que je suis dubitatif.
Pourquoi transformer "Ted" en "Le Fiancé" ? "Passion" en "La Boule de Thesulah" ? "Angel" en "Alias Angelus" (wtf) ? Ou pire encore "I Only Have Eyes For You" en "La Soirée de Sadie Hawkins" alors que PERSONNE en France ne sait ce qu'est une soirée Sadie Hawkins. ![]()
L'insondable mystère des VF.
Tout comme le Xander -> Alex (je crois que quelques posts au dessus quelqu'un faisait la tête à ce sujet?)
Il y a quelques épisodes pour lesquels le titre français sonne bien, d'autres moins.
Xander ça fait pas très français
A chaque fois que quelqu'un dit Alex je meurs à l'intérieur.
A propos, je suis passé à la VF deux-trois minutes pour voir (vu que je suis devant Go Fish et que c'est pas franchement le meilleur épisode de la saison 2) et c'est catastrophique, on dirait une parodie. J'avais pas souvenir que c'était aussi mauvais. ![]()
CraneDeGlenn Voir le profil de CraneDeGlenn
Posté le 2 décembre 2014 à 13:34:34 Avertir un administrateur
Xander ça fait pas très français
Giles et Spike non plus.
Ça aurait été totalement con de laisser Xander au contraire, ça sonne pas français du tout en diminutif d'Alexandre .
Alexander pour les US c'est Xander, nous on dit Alex, ya rien de dérangeant là-dedans, c'est pas ce qui choque, ou alors faut être un sacré enculeur de mouches .
La VF est bonne, sauf certaines erreurs de traductions ( enfin même pas en fait surtout des libertés prisent qui font zapper certaines références pour aucune raisons, ils font bien ce qu'ils veulent ceux là
)
M'enfin ils auront jamais fait pire que pour l'épisode musical, une belle connerie de décider de redoubler les chansons
Giles et Spike ne sont pas des diminutif, c'est leurs vrais noms ça gène pas.
Alexander ou Alexandre chez nous, c'est ça son vrai nom, et personne appelle son pote qui s'appelle Alexandre "Xander" chez nous à ce que je sache (peut être des fans qui sait
) .
Et en ce qui concerne les titres, sachant qu'ils s'affichent même pas au début de l'épisode, je vois vraiment pas le soucis, c'est valable pour toutes les séries et tout les films du monde ![]()
Bah ouais mais t'as pas de traduction pour eux.
Puis Alex ça passe hein, il s'appelle Alexander, faut arrêter de chercher la p'tite bête.
Les noms des personnages sont pas choisis au pif. Buffy, Willow et Xander, ça pète. Et personne l'appelle Alexander dans la série du coup son identité est Xander à 100%. Alex étant aussi un prénom, ça me dérange.
Quant au fait que ça fasse pas français, encore une fois je vois pas franchement le problème, ça sonne pas plus bizarre que Faith ou Robin Wood (si il s'appelle aussi comme ça en VF).
"La VF est bonne"
J'ai regardé qu'une moitié d'épisode là mais les voix sont pas du tout synchros et j'ai pu repérer plusieurs erreurs de traductions changeant carrément le sens des phrases. On dirait que ça a été fait à l'arrache et les acteurs soit franchement moisis.
(au pire si on part du principe que dans la VF des personnages peuvent s'appeler Faith ou Joyce je ne vois pas pourquoi on ne pourrait pas imaginer que le mec s'appelle Alexander)
P
Parce que ce prénom peut-être traduit.
Joyce, Faith, Giles, Spike, Angel tu peux pas les traduire donc ils vont pas leurs inventés un prénom.
Alexander en français ça fait Alex c'est tout. Puis Xander avec l'accent français ça ferait tellement chelou sérieusement ![]()
"Parce que ce prénom peut-être traduit."
Et alors ? C'est pas une raison pour le faire. Sérieux, regarde les noms des personnages : Buffy, Willow, Cordelia, Harmony, Spike, Drusilla, Angel, Darla... Tu trouves pas qu'Alex est un prénom un tantinet merdique en comparaison ?
"Xander avec l'accent français ça ferait tellement chelou sérieusement"
En quoi c'est plus inhabituel que Faith ?
Comme tu dis tu n'as regardé qu'une moitié d'épisode, donc ton jugement n'a pas trop d'intérêt, et visiblement tu crachais dessus avant même de regarder donc bon ![]()
J'ai regardé la série un paquet de fois, à la fois en VF et en VO, donc je connais de tête certaines références manquantes, et les certaines aberrations de la VF, du style quand Faith shoot Angel à l'arc, en VF le vampire qui accompagne Faith dit " je l'ai manqué " alors que c'est Faith qui a tiré, c'est pas grand chose, mais c'est une erreur de trad, dans les premières saisons y'en a quelques unes c'est gênant en effet.
C'est pas ça qui rend le doublage mauvais, il est bon, souvent très bon même, et ya un paquet de scène plus comique en VF qu'en VO, et certaines références US remplacées par des références plus compréhensible pour les Français, après tout on a pas la même culture, et ça c'est une bonne chose, ils ont fait des efforts, bon parfois ils ont juste zappés la référence, que voulez-vous personne n'est parfait
.
Et son identité c'est Alexander Harris, ses amis l'appellent Xander, rien de plus, quand on a un pote qui s'appelle Alexandre, on l'appelle Alex, c'est l'équivalent .
Si tu veux cracher sur la VF prends au moins la peine de cracher sur des choses vraiment dérangeantes, y'en a quelques unes ( épisode musical, épisode musical !
Il est a regarder pour tout individu qui chercherait à faire une thèse du style " LES VF, LE PLUS GRAND FLEAU DE NOTRE TEMPS ", ya dedans tout ce qu'il faut
).
En attendant elle fait largement le taf, et est loin d'être mauvaise, je dirais même qu'elle s'est beaucoup amélioré au fil des saisons, je me rappelle que dans la première saison, Claire Guyot, la doubleuse de Buffy, abuse un peu dans les scènes de combat quand elle se prends de sales coups, ça en devenait comique
.