"jamais je n´aurais envisagé de continuer à m´opposer à ce qu´il soit nommé à l´étranger si d´innombrables personnes ne m´avaient dit qu´une décision apparemment aussi séduisante risquait d´être dangereuse pour l´avenir de l´entreprise"
- Prauron profil
- I would never have thought > pareil, inversion hypothétique, sinon votre tournure est bonne mais moins utilisée (contrairement à ce qu´on pourrait croire) à l´écrit
au fait, c´est pas "penser" mais envisager !
envisager de faire qqchose:
- to plan to do
- to consider doing
- to contemplate doing
mais retenez "to plan to" c le plus simple
about continuing opposing
to keep + ING
continuer à
s´opposer à qqn de faire qqchose
to object to someone to do, c´est pas simple j´avoue ^^
to his appointment > très bien
abroad if lots of people> c pas faux , sinon tu as
numberless/countless people
hadn´t told me > très bien !!
that such an attractive decision > excellent aussi, pas "seducing" mais attractive (ou "alluring", pas très utilisé) could be dangerous for the future of the company. > yep