Moi en anglais, mais j´crois qu´en francais il rend pas bien, enfin c´est ce que j´ai lu ! !
---rammstein---
Niveau 10
12 juin 2005 à 15:09:05
Ben en Français, et les voix sont pas si mals que ça je trouve
babble
Niveau 10
12 juin 2005 à 20:25:26
Manque de conviction par moment, quand même...
capitainepipo
Niveau 9
16 juin 2005 à 20:08:59
les jeux etrangé en francais: -c´est nul -mal traduis -les voix sont pas convaincantes
babble
Niveau 10
16 juin 2005 à 22:08:38
Non, pas toujours, heureusement. Mais c´est souvent le cas hélas. Par chance, certaines boîtes ont suffisament de moyens pour faire appel à des doubleurs professionnels
capitainepipo
Niveau 9
16 juin 2005 à 22:14:46
tu vas pas me dire que square a pas les moyens...pourtant, la vf de ff7 est, heu, comment dire?...
babble
Niveau 10
17 juin 2005 à 22:22:56
Quand on connait le prix d´un budget pour un jeu... Ben pas sûr qu´il reste assez pour le doublage dans les autres langues après... Et puis, y´a des boîtes qu´ont tout simplement pas envie de s´emmerder...
anibale
Niveau 10
19 juin 2005 à 12:22:30
Moi je lave avec du savon
-thedriver-
Niveau 10
27 juin 2005 à 19:50:44
looool
moi je l´ai en francais et la voix de max est excellente et des perso principaux sont pas m
-thedriver-
Niveau 10
27 juin 2005 à 19:52:01
dsl je reprend :
. ..sont pas mal non plus mais les voix des méchant que l´on croise tout le temps font un peu trop " méchant " un peu comme dans le jeu spider man.
J´ai joué avec les deux versions et elle se valent coté voix.
PacinoStyle
Niveau 19
21 juillet 2005 à 18:11:56
Moi je me lave en Français, fin ca dépend la marque des savonettes