Bein je sais pas trop quoi en penser.C'est le deuxième que je lis mais j'avoue que le gars est novateur pour son époque car il aborde pleins de thème, tabous comme l'inceste.Les bd franco-belges font pâles figures à coté sur les sujets abordés à la même époque.Hergé et son tintin ont rien en commun avec tezuka si ce n'est que chacun en son domaine est le maître.Je dois avoir trop en tête le concept de "hergé japonais".
Je suis en train de lire le recueil de nouvelles "Sous notre atmosphère" sorti aux Editions H : http://www.manga-news.com/index.php/manga/Sous-notre-atmosphere
J'en suis à un bon tiers voire une moitié du bouquin et c'est franchement unique. Je suis rarement tombé sur un recueil de ce type contenant des histoires d'une telle qualité.
Le ton général est pour l'instant extrêmement pessimiste, carrément tragique même pour une grande partie des nouvelles mais on est sidéré à absolument CHAQUE nouvelle tant c'est bien raconté et tant les émotions sont bien retranscrites. Et je parle même pas des chutes de chaque histoire !
Je suis heureux de savoir que cet auteur (dont je ne suis pas non plus fan, hormis certains titres comme Ayako) arrive encore à me mettre sur les fesses de la sorte.
Faudra que je fasse un topic une fois le tout terminé ! ![]()
Je connaissais pas, je prends note ![]()
tezuka est moyen-bon sur le shonen mais reste très bon voire excellent pour le seinen.
Tout simplement car on peut voir ca comme de la grande littérature (version manga bien sur) qui ne se démode pas malgré des dessins "anciens".
Baf>> Oui c'est aussi l'avis que j'en ai. C'est même pire car perso, j'ai du mal avec les shônen de Tezuka (ceux que j'ai lu en tout cas).
Sinon, j'ai fini le recueil Sous notre atmosphère et l'impression que j'en avais à première vue est bien la bonne : c'est de la qualité ! ![]()
J'en ai fait un topic : https://www.jeuxvideo.com/forums/1-27-8750851-1-0-1-0-osamu-tezuka-sous-notre-atmosphere.htm
La semaine dernière j'ai commandé "Manga 10 000 Images édition Osamu Tezuka Dissection d'un mythe"
Je viens de le reçevoir aujourd'hui, C'est un genre de magasine (mais format manga, et très epais, des editions H.
Voici le synopsis :
Le « dieu du manga » De ses débuts au collège jusqu’à ses dernières séries inachevées, la carrière et la vie de Tezuka sont passées en revue sur 22 pages et inscrites dans l'évolution générale du manga depuis l'après-guerre. Le mystère de l’île au trésor Pour quelles raisons Tezuka a réécrit Shin takarajima en 1984 ? Quelles sont les différences avec la version originelle réalisée avec Shichima Sakai en 1947 et qui a lancé carrière de mangaka de Tezuka ? Le « style Tezuka » : un modèle de narration visuelle Sur 40 pages, la narration dans l’œuvre de Tezuka est décryptée, ses influences sont dévoilées et son évolution analysée grâce à de nombreux exemples visuels. Enfin, l'héritage du mangaka sur de nombreux auteurs, contemporains ou postérieurs, est mis en valeur. Tezuka, revu et continué Ces dernières années, les hommages, les remakes et les reprises de séries de Tezuka se sont multipliés. De Pluto à Dororo « Bon » et Dämons en passant par les recueils d’un Black Jack revisité, les nombreuses adaptations de l'œuvre du maître par d'autres mangaka sont passées en revue. Ayako Tengé, Osamu Tezuka : destins croisés Pour beaucoup de lecteurs, Ayako est considéré comme un chef d'œuvre méconnu, même si certains Japonais reconnaissent ne pas s'appesantir sur ce titre à cause de son contenu sujet à polémique. À travers un parallèle argumenté et audacieux entre la vie du mangaka et celui de sa petite héroïne, voici, plus de 35 ans après la fin de la série, une nouvelle piste de lecture originale. Tout Tezuka en français Rapide mais nécessaire panorama de tous les titres de Tezuka (il y en aura bientôt plus de 40), qui ont été ou qui seront édités en version française, éditeur par éditeur. Le coin des chroniques Véritable guide de lecture proposant 17 chroniques sur plus de 50 pages, découvrez un aperçu critique varié et représentatif des mangas de Tezuka édités en francophonie. Paroles d’éditeurs Quatre éditeurs francophones et un représentant de Tezuka Productions vous exposent par le biais d’entretiens leur perception des mangas de Tezuka ainsi que les raisons qui leur ont fait éditer celui qui est considéré comme le maître de la bande dessinée japonaise. Tezukamasutra : de l’art ou du cochon Auréolé d'un respect forgé à la force du poignet, Tezuka bénéficie d'une réputation quasi-inébranlable. Mais quoi qu'en diront les fans du « dieu du manga », Osamu rime aussi avec « mangas de cul ». Focus sur ses séries les plus olé-olé. Crédits, glossaire et bibliographie Rappels de la signification des principaux termes techniques utilisés dans le monde du manga ainsi qu'une bibliographie sélective (en français ou en anglais) des ouvrages et sites de référence concernant le maître. Mangas : Double suicide à Shinagawa et Bienvenue sous notre atmosphère... Boutique Deux nouvelles inédites d'Osamu Tezuka illustrant concrètement les différents articles.
et où vous pouvez vous le procurer : http://www.editions-h.fr/boutique.html
Le sommaire détaillé :
Le « dieu du manga »
De ses débuts au collège jusqu’à ses dernières séries inachevées, la carrière et la vie de Tezuka sont passées en revue sur 22 pages et inscrites dans l'évolution générale du manga depuis l'après-guerre.
Le mystère de l’île au trésor
Pour quelles raisons Tezuka a réécrit Shin takarajima en 1984 ? Quelles sont les différences avec la version originelle réalisée avec Shichima Sakai en 1947 et qui a lancé carrière de mangaka de Tezuka ?
Le « style Tezuka » : un modèle de narration visuelle
Sur 40 pages, la narration dans l’œuvre de Tezuka est décryptée, ses influences sont dévoilées et son évolution analysée grâce à de nombreux exemples visuels. Enfin, l'héritage du mangaka sur de nombreux auteurs, contemporains ou postérieurs, est mis en valeur.
Tezuka, revu et continué
Ces dernières années, les hommages, les remakes et les reprises de séries de Tezuka se sont multipliés. De Pluto à Dororo « Bon » et Dämons en passant par les recueils d’un Black Jack revisité, les nombreuses adaptations de l'œuvre du maître par d'autres mangaka sont passées en revue.
Ayako Tengé, Osamu Tezuka : destins croisés
Pour beaucoup de lecteurs, Ayako est considéré comme un chef d'œuvre méconnu, même si certains Japonais reconnaissent ne pas s'appesantir sur ce titre à cause de son contenu sujet à polémique. À travers un parallèle argumenté et audacieux entre la vie du mangaka et celui de sa petite héroïne, voici, plus de 35 ans après la fin de la série, une nouvelle piste de lecture originale.
Tout Tezuka en français
Rapide mais nécessaire panorama de tous les titres de Tezuka (il y en aura bientôt plus de 40), qui ont été ou qui seront édités en version française, éditeur par éditeur.
Le coin des chroniques
Véritable guide de lecture proposant 17 chroniques sur plus de 50 pages, découvrez un aperçu critique varié et représentatif des mangas de Tezuka édités en francophonie.
Paroles d’éditeurs
Quatre éditeurs francophones et un représentant de Tezuka Productions vous exposent par le biais d’entretiens leur perception des mangas de Tezuka ainsi que les raisons qui leur ont fait éditer celui qui est considéré comme le maître de la bande dessinée japonaise.
Tezukamasutra : de l’art ou du cochon
Auréolé d'un respect forgé à la force du poignet, Tezuka bénéficie d'une réputation quasi-inébranlable. Mais quoi qu'en diront les fans du « dieu du manga », Osamu rime aussi avec « mangas de cul ». Focus sur ses séries les plus olé-olé.
Crédits, glossaire et bibliographie
Rappels de la signification des principaux termes techniques utilisés dans le monde du manga ainsi qu'une bibliographie sélective (en français ou en anglais) des ouvrages et sites de référence concernant le maître.
Mangas : Double suicide à Shinagawa et Bienvenue sous notre atmosphère... Boutique
Deux nouvelles inédites d'Osamu Tezuka illustrant concrètement les différents articles.
J'ai commencé à le lire, j'en suis à la lecture de sa vie d'auteur, depuis son enfance à la modification de la diffusion de la bande dessinée japonaise au Japon. Je conseil vraiment ce numéros, très interessant, ça parle de Tezuka, bien sur, mais on cite aussi quelques un de ses contemporains, les auteurs de Cyborg 009, Albator, Doraemon Ashita no Joe...
On vois aussi que c'etait vraiment quelqu'un qui ne reculait pas devant le boulot, il a publié de nombreux titres alors qu'il etait en école de medecine, à 26 ans il etait deja très connut pour son oeuvre.
Ayako Tengé, Osamu Tezuka : destins croisés
Pour beaucoup de lecteurs, Ayako est considéré comme un chef d'œuvre méconnu, même si certains Japonais reconnaissent ne pas s'appesantir sur ce titre à cause de son contenu sujet à polémique. À travers un parallèle argumenté et audacieux entre la vie du mangaka et celui de sa petite héroïne, voici, plus de 35 ans après la fin de la série, une nouvelle piste de lecture originale.
-> un des premiers Tezuka que j'ai acheté, il m'a boulversé à tout jamais. Curieux de lire ce qu'ils en disent.
Sinon, je conseille aussi les 4 tomes de la biographie de Tezuka en manga édité chez casterman : poignant
Petit retour sur La nouvelle île au trésor : le contenu n'est pas inoubliable mais le titre a une vraie valeur patrimoniale. Et ça suffit amplement pour qu'il mérite de figurer dans toute collection d'amateur de manga : http://iletaitunefoisunmanga.wordpress.com/2014/09/29/la-nouvelle-ile-au-tresor-osamu-tezuka/
Faudrait vraiment que je le prenne, ça fait plusieurs fois que je passe devant le titre à la boutique. Surtout que l'edition est vraiment belle ![]()
Clair que Isan fait du sacré beau boulot à ce niveau-là. Et cette fois, on a un vrai appareil critique autour du titre, c'est vraiment appréciable. C'est moins le cas sur Kurenai Sanshiro par contre...
Vraiment ? je croyais qu'ils auraient fait un boulot editorial sur l'ensemble de leurs licences ![]()
Malheureusement non. C'était déjà le cas sur Kamen Rider : rien, pas de contextuel pour comprendre la place du titre dans l'histoire, son influence... Idem pour Kurenai Sanshiro. Par contre, cet effort est fait pour La nouvelle île au trésor, même si je me demande si les textes ne sont pas ceux du Manga 10 000 images consacré à l'auteur... Tu pourras peut-être vérifier vu que tu dis plus haut l'avoir ^^
Ha tiens ouais, si jamais je le prend, je comparerais. Enfin ça serait assez culotté si c'est le cas ![]()
Concrètement, la partie :
Le mystère de l’île au trésor
Pour quelles raisons Tezuka a réécrit Shin takarajima en 1984 ? Quelles sont les différences avec la version originelle réalisée avec Shichima Sakai en 1947 et qui a lancé carrière de mangaka de Tezuka ?
correspond fortement à la postface dans l'idée. Alors que ce soit identique, ça ne m'étonnerait pas vraiment.
En effet, ça y fait bien penser
du coup ils doivent parler de la disparition du nom de l'autre auteur dans la nouvelle version ? et parler de la "nouvelle fin" aussi j'imagine.
En gros, il y est expliqué pourquoi on peut considérer que La nouvelle île au trésor est surtout une oeuvre de Tezuka. La première version ayant été amputée de plus de 100 planches apparemment. Sans doute une version résumée de l'article de Manga 10 000 images.
Je suis ne train de me faire le manga Ayako (j'ai terminé le 2nd tome) c'est vraiment excellent
j'ai vraiment très vite accroché au titre, le theme, assez glauque, j'aime beaucoup, et le dessin est pas du tout rébutant (probablement que je m’habitue au style de l'auteur)
Terminé Ayako, c'est vraiment bon, je m'attendais pas à ça en commençant le titre, et à vrai dire, j'ai pris les tomes juste en sachant que c'etait dur à les trouver, hé bien j'ai compris pourquoi, c'est vraiment une histoire interessante ![]()
Je viens de lire "Lost World" de Tezuka, datant de 1948, c'est chaud comment certains éléments font penser à Jurrasic parc ou à la planete des singes ![]()
Lost World est un manga de Tezuka, parut au Japon en 1948, en 2 tomes. En France, le titre est parut fin 2007 chez Taifu qui en a fait un One Shot, il est aujourd'hui en arrêt de commercialisation.
Il s'agit d'une histoire d'aventure et d'action dans un style très cartoon.
Synopsis :
Alors que l'étoile Mamango est sur le point de frôler la Terre, sept petites pierres provenant de l'étoile et semblant faites d'énergie tombent sur la planète. Le professeur Shikishima, jeune scientifique prodige, découvre l'existence des mystérieuses pierres et décide alors de confier a deux de ses plus proches amis. Malheureusement, celles-ci se font dérober peu de temps après...
Mon avis :
L'histoire commence assez vite, un professeur se fait agresser et un inspecteur arrive tout de suite sur les lieux du crime, l'affaire l’amène alors sur les traces d'un autre professeur, qui travail sur un projet qui vise à rendre les animaux humains et intelligents.
Ce dernier lui révèle aussi l'existences de 7 pierres originaires d'une comète ayant jadis appartenu à la Terre, qui va la frôler d'ici quelques jours...
Le style de dessin, comme la narration est vraiment très ancien, c'est très cartoon, il y a pas mal de choses qui nous parraitrons depassées, ou vraiment pas très logique, ou simpliste et très fantaisiste, néanmoins, on rentre très vite dans l'histoire, et j'ai passé un très bon moment à lire les histoires du detective et du petit lapin, son compagnon d'aventure.
L'histoire à beau tenir sur un seul tome (2 au Japon) elle est assez vaste, on peux la decouper en deux parties, il y a pas mal de rebondissements, et des choses auxquelles on ne s'attends pas.
La fin elle aussi vaut le coup d'oeil, car on ne s'y attends pas, et on ne peux pas dire qu'il s'agisse d'un gros happy end.
Le titre etant en arrêt de com', il est pas forcement facile de le trouver en magasin, mais il est dispo sur Genki, pour pas trop cher, et sur d'autres sites d'occas !
Au passage, il faut savoir qu'il fait partit d'un ensemble de 3 récits, les deux autres, Metropolis et Next World sont aussi édité (et en arrêt) chez Taifu