Sinon pour la traduction française, ils sont obligés de les retirer puisque c´est justement une traduction. Ces " degrés" de relation n´existant pas, ce serait bizarre en français, surtout pour un pas-du-tout-japonisant.
La seule alternative est de les regarder en V.O, qui est toujours supérieure à la version française(le doublage, c´est tout un art, rare sont les éditeurs à y apporter une grande importance).