Bon , maintenant , voici un petit assortiment de sites sérieux à propos du japonais...
http://www.oshukai.com/lexique_bas.htm
http://www.infokarate.com/lexique/index.php
http://www.wadokan.org/karadico.html
http://dico.fj.free.fr/traduction/index.php?mot=deuxi%C3%A8me&francais=Traduction+fran%C3%A7ais+-%3E+japonais
Un dictionnaire japonais/français online...Ce lien pointe sur la page qu´on obtient en cherchant l´équivalent de " deuxième" , en japonais.
http://www.rockfordparkdistrict.org/public_sculptures/niban.html
Site anglais à propos d´une " oeuvre d´art" appelée " Niban"
http://wiktionary.org/wiki/Second
Pas vraiment besoin d´explication...Traduction du mot second dans de multipls langues , dont le japonais
http://harvester.embl.de/harvester/Q9BZ/Q9BZQ8.htm
Un site à propos de la protéine " Niban"...
http://www.animelab.com/anime.manga/dictionary/n/4120/40
dico anglais/japonais
Et tant d´autres...
J´attends toujours que tu me donnes tes liens sérieux qui confirme ce que tu avances...Parce que c´est bien beau de dire que je me trompe , mais bon , sans argumentation derrière , sans justification, ça vaut pas un clou...
Aussi , un petit conseil : va à l´église pour prier que le vocabulaire japonais subisse une modification en profondeur d´ici 5 minutes... 