Non, je sais juste que jusqu'à présent tu n'as pas réfléchi plus que ça à la phrase que tu ne fais que sortir depuis 
Kuroro n'était pas sûr de l'emporter, ce qui veut dire que l'issue était incertaine (peut être que le processus commence à être enclenché ici) : je le répète, sûr = certain = 100% de chances de victoire ( celui qui me dit non....bah.... d'accord.... il faut peut être.... un peu mieux se renseigner sur le français).
Et c'est exactement la même chose que Zeno, si Kuroro ne se battait pas sérieusement il était sûr de l'emporter, en revanche s'il se battait sérieusement l'issue serait incertaine.
Tu relis les deux, et tu l'as ton Zeno-Hisoka même tier : c'est de la logique linguistique implacable.