Thebigfanofben → oui, le 19 est sorti au Japon ^^ Le 200 aussi ( en juin ) mais pas encore le 21 il me semble.
Sauron → Oui, HxH 20
Toghebon ( en retard ) → Oui, dans ce chapitre ( le 225
) , on entend Bonorenof parler. Enfin, on entend...il parle quioi ^^
Ninjato → &a n´est pas du tout comme un art-book ^^ ça contient pas mal d´infos. Mais vu que c´est en japonais...
Pour les noms comme ils sont marqués dedans :
Gon = Gon ^^
Kirua = Killua
Leolio = Leorio
Bon, jusque là ça va
Mais... Kurapica = Curarpikt
Hisoka = Hyskoa
[Kirua] Zoldik = [Killua] Zaoldyeck !
Kuroro Lucifuru = Quwrof Wrlccyv... ( impossible de lire plus loin ^^ )
Uvoguine = Wbererguin
Shizuku =Chzz... ( pareil, un dessin sur le reste ^^ ) *
Pakunoda = Phalcnothdk
Machi = Matiy
Sharnalk = Syarnork ( dernière lettre cachée )
Phinks = Phynkss
Feitan = Heytun
Franklin = Fulunk ( dernière lettre cachée )
Korutopi = Colhtophy
Bonorenof = Vonnornoth
Enfin bon, ça bouleverse un peu ^^
Sinon, c´est complet, du moins ça en a l´air ^^