Alors, petit cours de jap!
Le son "si" n'existe pas dans la langue japonaise, voilà pourquoi pour prononcer la lettre anglaise "C", ils disent "Shii".
Une erreur souvent faite dans la traduction française est de ne pas retranscrire le mot anglais à l'écrit, comme ça devrait normalement être fait.
Par exemple : Raito au lieu de Light dans Death Note, ou encore Maito Gaï au lieu de Might Guy pour Naruto (ce qui est d'autant plus bizarre, car ils ont bien retranscrits Rock Lee...)
Sinon pour revenir aux ninjas de Kumo, le Raikage est A, le Jinchûriki de Hachibi est B (Killer Bee n'aurait été qu'une espèce de jeu de mot pour Killer B), et le garde du corps du Raikage est C.
Je suis un peu déçu que Darui ne soit qu'un assist, d'autant plus qu'il a des coups intéressants avec ses Suiton et Raiton...