CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Doublage qui fait relativiser sur la VF

peter_macaloway
peter_macaloway
Niveau 10
01 mars 2007 à 14:13:49

Nan je vous assure apres ca vous vous direz que les VF sont pas si nul que ca, surtout pour ce film en plus.

http://www.dailymotion.com/visited/search/norton/video/xhodf_fight-club

besancenot_hero
besancenot_hero
Niveau 6
01 mars 2007 à 14:19:43

xenophobe...

Mise à part ça, ils auraient mieu fait de pas le doubler du tout ce film (en VF), ça nous aurait epargné le discour anarchiste digne d´un gosse pre-pubere qui bande devant che gevarra.

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 01 mars 2007 à 14:35:48

:lol: leur version les pauvres espagnols.

IamNeo
IamNeo
Niveau 8
01 mars 2007 à 16:40:44

Doublage = caca
On parle pas à la place de quelqu´un. Les films ça se regarde en VO, point barre.

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 01 mars 2007 à 16:45:07

Faut arrêter les Leone sont super bien doublés.

Semak_Superstar
Semak_Superstar
Niveau 10
01 mars 2007 à 16:49:22

Et si il y a des films que je préfère en VF plutôt qu´en VO je me fais saigner par la moitié du forum?

Potee
Potee
Niveau 10
01 mars 2007 à 17:09:24

non par TOUT le forum :(

besancenot_hero
besancenot_hero
Niveau 6
01 mars 2007 à 17:19:02

non juste la moitée.

Semak_Superstar
Semak_Superstar
Niveau 10
01 mars 2007 à 17:23:51

N´empêche, il y en a des films meilleurs en VF.

Par exemple, The Big Lebowski, The Blues Brothers...

besancenot_hero
besancenot_hero
Niveau 6
01 mars 2007 à 17:27:11

:rire: :snif:

insight
insight
Niveau 10
01 mars 2007 à 17:39:09

:lol: Enorme le doublage espagnol !! ! Sinon ça m´éclate de regarder des séries en Allemand (essayez Lost en Allemand c´est assez...spécial)

IamNeo
IamNeo
Niveau 8
01 mars 2007 à 17:49:02

Le premier qui ose me dire qu un film doublé restranscrit autant d émotion qu un film en VO, dans l ambiance de la salle de tournage, avec la meme intonation, ... je lui promets de regarder un film en VF :ok:

peter_macaloway
peter_macaloway
Niveau 10
01 mars 2007 à 17:52:58

Je suis un défenseur de la VO également, ce post vous etait destiné a voir que les doubleurs francais se démerdent pas trop mal quand meme quand ils veulent

Vous avez surement jamais vu un south Park en russe... =)

Et meme si je défends la VO, La VF de retour vers le futur est meilleure! c´est l´exception qui confirme la regle et je suis pas le seul a le penser =)

Sinon le doubleur de Norton est excellent en regle général, et fight club en VF est pas mal!

Semak_Superstar
Semak_Superstar
Niveau 10
01 mars 2007 à 17:55:29

Keanu Reeves, Bruce Willis, Dan Aykroyd, Jeff Bridges... Autant d´acteurs à la voix insignifiante, heureusement la VF rattrape tous ça.

Et c´est pas la barrière de la langue, vu que je comprends plutôt bien l´anglais.

elegolasses
elegolasses
Niveau 10
01 mars 2007 à 18:12:51

J´ai jamais compris pourquoi tout le monde chie sur les doublages étrangers...ou plutôt comment ils peuvent chier dessus plutôt, puisque y a pas mal de chance qu´un espagnol trouve un doublage français pourri... bref.

kerosene
kerosene
Niveau 10
01 mars 2007 à 19:52:38

La voix de Norton, quand même... j´ai pas pu m´empêcher de sourire. :o))

IamNeo
IamNeo
Niveau 8
01 mars 2007 à 19:54:18

Ok les pro-VF, ca vous plairait que qq un parle à votre place franchement ? Et c est impossible de transmettre l émotion qui se trouve sur un plateau de tournage quand la scene se passe, dans une salle à la con avec un micro devant soi. Le doublage c est du caca, faut vraiment éviter.

Mr_Garibian
Mr_Garibian
Niveau 8
01 mars 2007 à 20:01:07
  • Elegolasses profil

* Posté le 01 mars 2007 à 18:12:51 avertir modérateur
* J´ai jamais compris pourquoi tout le monde chie sur les doublages étrangers...ou plutôt comment ils peuvent chier dessus plutôt, puisque y a pas mal de chance qu´un espagnol trouve un doublage français pourri... bref.

_________________________________

Je suis désolé les espagnols peuvent rire de notre doublage mais le leur sur cet extrait est a chier. Je pense que la VF ici est plus proche de la VO que leur doublage a eux.

por favoooooorrrrr :rire:

Sous forums
  • Musique
  • Livres
  • Photographie
  • Télévision & Séries
  • BD - Mangas - Comics
  • Animation
  • Cinéma
La vidéo du moment