le tire matrix reloaded, à votre avis, ça signifie quoi?
le " ed" signifie le passé, ou bien bien l´adjectif?
-la matrice a rechargé?
-la matrice viens d´attaquer
-la matrice est revenue à lacharge?
-la matrice rechargée?
personnellement, en français, ça fait pas un bon titre...àmoins de l´apeller " la matrice recharge", mais à ce moment là , ça ne se traduit plus " reloaded", mais " reload"!
par ailleur, matrix 3, ça veut dire " les révolutions de la matrice", ou bien " la matrice révoluetionne"?