Le 21 février 2016 à 12:33:24 Mazdalopitek-2 a écrit :
Ayant déjà fini le jeu, ça ne me dérange pas de vous donner un petit coup de main.
Je n'ai pas d'adresse dropbox, mais sinon tu peux m'envoyer quelques fichiers txt par mail: legrimoireweiss@outlook.fr, que je te renverrai à chaque fois que je fais des modifs.
Je ne vous garantis pas que j'y passerai 8h par jour, mais bon, si ça permet de faire avancer un patch fr, et de faire découvrir ce magnifique jeu aux non anglophones, je veux bien mettre la main à la patte.
ok pas de problème !
Bon j'ai bien reçu les fichiers, merci
Bon je vais attaquer et essayer de m'y mettre une petite heure aujourd'hui
Dès que j'arrête, je te renvois les fichiers et je te dis ce que j'ai modifié!
Juste une question: on ne met pas d'accent?
Une autre chose: il ne faudrait pas que je traduise une partie sur laquelle tu es en train de travailler. Je continue là ou tu t'es arrêté, ou j'attaque un autre fichier?
Le 21 février 2016 à 12:42:56 Mazdalopitek-2 a écrit :
Bon j'ai bien reçu les fichiers, merci
Bon je vais attaquer et essayer de m'y mettre une petite heure aujourd'hui
Dès que j'arrête, je te renvois les fichiers et je te dis ce que j'ai modifié!Juste une question: on ne met pas d'accent?
Une autre chose: il ne faudrait pas que je traduise une partie sur laquelle tu es en train de travailler. Je continue là ou tu t'es arrêté, ou j'attaque un autre fichier?
Pour les accents, met les, un mec est en train de travailler pour que le compileur les prennent en compte. Et sinon tu peux continuer là où je m'était arrêté comme tu veux
Ok, bon j'essaye au moins de finir le premier fichier aujourd'hui et je te le renvois
Merci à vous, vous allez permettre aux gens comme moi qui sont mauvais en anglais de découvrir ce jeu
J'aimerai rejoindre l'équipe de traduction ! Contactez moi par MP !
Je suis péchu en anglais et gros fan de Danganronpa. Si besoin d'aide j'ai pas mal de temps libre en ce moment. Des bisous.
adresse drop box : jaunegros@hotmail.fr
Le 22 février 2016 à 18:11:12 jaunegros a écrit :
Je suis péchu en anglais et gros fan de Danganronpa. Si besoin d'aide j'ai pas mal de temps libre en ce moment. Des bisous.
adresse drop box : jaunegros@hotmail.fr
ok je t'ai envoyé l'invitation normalement
Je ne suis pas sur dropbox, mais j'aimerais participer. Question : On traduit littéralement, au risque de faire des phrases un peu moches, ou alors on peut "magnifier" la grammaire ? (Les deux me conviennent parfaitement, et de toute manière pour les DR y a pas vraiment de conflit je pense, mais on ne sait jamais.)
Mon adresse (quelle originalité) : lautael@yahoo.fr
Progression de la traduction : 0.5899334756 %
(je ferais ça régulièrement)
Le 22 février 2016 à 20:38:12 Lautael a écrit :
Je ne suis pas sur dropbox, mais j'aimerais participer. Question : On traduit littéralement, au risque de faire des phrases un peu moches, ou alors on peut "magnifier" la grammaire ? (Les deux me conviennent parfaitement, et de toute manière pour les DR y a pas vraiment de conflit je pense, mais on ne sait jamais.)
Mon adresse (quelle originalité) : lautael@yahoo.fr
magnifier c'est beau, on peut faire ça du moment que ça embellit la trad sans s'écarter du sens. Et vraiment je te conseille très fortement fortementfortementfortementfortement de t'inscrire sur dropbox, c'est bien foutu, toujours pas convaincu ?
Sisi, totalement convaincu, de toute façon j'avais prévu de m'y inscrire un jour ;)
Du coup, c'est compris.
Aller, je vais m'y mettre aussi ! Je suis assez bon en anglais, je voudrais vous aider ;)
Mon adresse mail : Collosh@hotmail.fr
Ps : Je précise que je n'y ai jamais joué, et que je testerais avec la traduction ;)
Le 22 février 2016 à 21:59:50 Atelitube a écrit :
Aller, je vais m'y mettre aussi ! Je suis assez bon en anglais, je voudrais vous aider ;)Mon adresse mail : Collosh@hotmail.fr
Ps : Je précise que je n'y ai jamais joué, et que je testerais avec la traduction ;)
Je t'ai ajouté sur le dossier partagé dropbox !
Je donne le lien d'un site super utile, pour tester la limite de caractères.
On sait que chaque ligne ne peut contenir que 65 caractères (apostrophes et espaces inclus donc), il suffit de copier coller la ligne dans la boite de texte et vous aurez le nombre de caractères en cliquant sur (très difficile ) "Count characters". Le site est ici : http://www.lettercount.com/
Le 22 février 2016 à 22:37:00 Lautael a écrit :
Je donne le lien d'un site super utile, pour tester la limite de caractères.
On sait que chaque ligne ne peut contenir que 65 caractères (apostrophes et espaces inclus donc), il suffit de copier coller la ligne dans la boite de texte et vous aurez le nombre de caractères en cliquant sur (très difficile ) "Count characters". Le site est ici : http://www.lettercount.com/
Pourtant je vois des textes en anglais avec plus de 65 (77 par exemple), est-ce que la règle de caractère est vraiment à 65 ?
PS : Je pense que la limite de caractère ne marche que par phrase, je m'explique :
Une phrase a 77 caractère en anglais, donc 77 caractère max sur ce passage.
Une autre à 55 en anglais, donc 55 caractère max.
Cela doit être compté au niveau soit des pixels, soit d'autre chose inconnu pour moi ^^
Ce qui est sûr, c'est qu'il faut pas dépasser 78, après je verrais pour les réajustements
Ca y'est j'ai un compte dropbox.
Qu'-est-ce qu'il faut que je fasse ensuite pour que tu puisses me partager les fichiers?
Mon adresse dropbox: legrimoireweiss@outlook.fr
Ok c'est bon je t'ai invité