Menu
DanganRonpa
  • Tout support
  • PC
  • Vita
  • Mac
  • iOS
  • Android
  • PSP
  • Linux
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
EtoileAbonnementRSS
jeuxvideo.com  /  DanganRonpa  /  Tous les forums  /  Forum DanganRonpa  /  Topic Projet de Traduction de DanganRonpa  / 

Topic Projet de Traduction de DanganRonpa - Page 3

Sujet : Projet de Traduction de DanganRonpa

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
18 février 2016 à 13:24:14

Yo les gens, le jeu sort aujourd'hui à 19h, je vais voir comment ça se présente pour la traduction. On verra bien :)

Lautael
Lautael
MP
18 février 2016 à 15:41:28

Comme Kazuhiro, je vais voir (je n'ai pas énormément d'expérience, mais ça peut toujours être utile).
Sinon, j'ai vu ça l'autre coup, mais Danganronpa 1 et Kingdom Hearts 3D ont tous les deux été traduits en espagnol par une team, et ils vont commencer Virtue's Last Reward. Je passe juste l'info, ça m'a impressionné.

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
19 février 2016 à 01:30:01

Bon... Je vais pas vous mentir ça à l'air bien laborieux, avec les décryptage en hexadécimal c'est pas méga ergonomique. J'ai pas encore trouvé de moyen de le traduire mais je cherche encore.

TypeZero
TypeZero
MP
19 février 2016 à 02:47:13

Le 19 février 2016 à 01:30:01 Kazuhiro47 a écrit :
Bon... Je vais pas vous mentir ça à l'air bien laborieux, avec les décryptage en hexadécimal c'est pas méga ergonomique. J'ai pas encore trouvé de moyen de le traduire mais je cherche encore.

https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/releases/
http://steamcommunity.com/app/413410/discussions/0/412447613562838747/

Le tuto : https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How-to-create-a-Mod

yannrasengan
yannrasengan
MP
19 février 2016 à 12:29:17

Je compte sur vous les gens, si vous trouvez, je pourrais aider à traduire pour que tous les francophones profitent de ce bon jeu !

silver-sponge
silver-sponge
MP
19 février 2016 à 14:00:32

Yo ! Bonne chance pour le projet de traduction ! Cela ne peut que faire du bien pour les fans français :p)

Un conseil pour les logiciels: faites attention à vos noms de PC qui contiennent peut être des caractères spéciaux et peuvent buguer le logiciel.

C'est ce que j'ai vécu en en voulant traduire Danganronpa sur PSP auparavant avec quelques petits camarades. :hap:

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
19 février 2016 à 14:53:32

Le 19 février 2016 à 02:47:13 TypeZero a écrit :

Le 19 février 2016 à 01:30:01 Kazuhiro47 a écrit :
Bon... Je vais pas vous mentir ça à l'air bien laborieux, avec les décryptage en hexadécimal c'est pas méga ergonomique. J'ai pas encore trouvé de moyen de le traduire mais je cherche encore.

https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/releases/
http://steamcommunity.com/app/413410/discussions/0/412447613562838747/

Le tuto : https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How-to-create-a-Mod

Merci infiniment !

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
19 février 2016 à 15:57:50

Bon, j'ai réussi à mettre la main sur les fichier .lin, j'ai réussi à traduire quelques lignes mais j'arrive pas à obtenir la modification sur le jeu, en fait je sais pas comment appliquer le mod .patchwad

silver-sponge
silver-sponge
MP
19 février 2016 à 19:58:07

T'as vu ce tuto ? https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How%20to%20bundle%20a%20Mod%20with%20a%20Level

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
19 février 2016 à 20:34:24

Le 19 février 2016 à 19:58:07 silver-sponge a écrit :
T'as vu ce tuto ? https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How%20to%20bundle%20a%20Mod%20with%20a%20Level

Je comprends pas la 6ème étape

TypeZero
TypeZero
MP
20 février 2016 à 14:41:00

Le 19 février 2016 à 20:34:24 Kazuhiro47 a écrit :

Le 19 février 2016 à 19:58:07 silver-sponge a écrit :
T'as vu ce tuto ? https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How%20to%20bundle%20a%20Mod%20with%20a%20Level

Je comprends pas la 6ème étape

En gros la 6ème étapes c'est juste partager le .zip qui contient le .patchwad
Logiquement il te suffit de réinjecter ton fichier .lin via HLMWadExplorer, dans le logiciel passe ta souris sur l'onglet "Resource" et clique sur "remplace" avant tous choisis le bien le fichier que tu souhaites remplacer avant d'injecter ton nouveau fichier.

Message édité le 20 février 2016 à 14:43:56 par TypeZero
Lautael
Lautael
MP
20 février 2016 à 16:02:08

C'est incroyable, des gens sur Reddit se penchent sur les fichiers .pak ici : https://www.reddit.com/r/danganronpa/comments/46la8h/tool_extracting_the_pak_files/

Il y en a un qui dit même qu'il va essayer de modifier le Super Duper Script Editor pour la version Steam, ce qui serait absolument génial.
C'est étrange à quel point c'est simple de tout extraire de ce jeu.

Lautael
Lautael
MP
20 février 2016 à 21:56:29

Je vais laisser ça ici, https://github.com/DaZombieKiller/dr-lin/releases/tag/v1.0, c'est un décompileur/recompileur des fichiers textes du jeu. Il ne reste plus qu'à essayer. [[sticker:p/1kkh]]

kennzo82
kennzo82
MP
20 février 2016 à 22:29:24

t'as fail le lien :)

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
20 février 2016 à 22:49:30

OK j'ai trouvé. J'ai même réussi à avoir le résultat en jeu, je sais maintenant comment le traduire. https://www.noelshack.com/2016-07-1456004934-dr1-us-2016-02-20-22-46-21-00.png

Lautael
Lautael
MP
20 février 2016 à 23:00:22

Le bon lien était celui-là : https://github.com/DaZombieKiller/dr-lin/releases/tag/v1.0
Je pensais que j'avais échoué à cause des accents, mais apparemment pas vu le dernier post de Kazuhiro. C'est une bonne nouvelle qu'on ne soit pas restreints.

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
20 février 2016 à 23:10:24

Le 20 février 2016 à 23:00:22 Lautael a écrit :
Le bon lien était celui-là : https://github.com/DaZombieKiller/dr-lin/releases/tag/v1.0
Je pensais que j'avais échoué à cause des accents, mais apparemment pas vu le dernier post de Kazuhiro. C'est une bonne nouvelle qu'on ne soit pas restreints.

En fait les accent graves marche pas, ainsi que les accents ô

Lautael
Lautael
MP
20 février 2016 à 23:21:10

Ah, je vois. Va falloir se débrouiller sans, alors.

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
21 février 2016 à 11:25:43

Bon, si yen a qui veulent participer à la traduction, donnez moi votre adresse e-mail Dropbox, et je vous enverrais le lien de partage, où vous pourrez modifier les fichiers .txt, après je vérifierais chaque jour l'avancement de la traduction et je recompilerais les fichiers .txt en .lin moi même.

Voila :)

Mazdalopitek-2
Mazdalopitek-2
MP
21 février 2016 à 12:33:24

Ayant déjà fini le jeu, ça ne me dérange pas de vous donner un petit coup de main.

Je n'ai pas d'adresse dropbox, mais sinon tu peux m'envoyer quelques fichiers txt par mail: legrimoireweiss@outlook.fr, que je te renverrai à chaque fois que je fais des modifs.

Je ne vous garantis pas que j'y passerai 8h par jour, mais bon, si ça permet de faire avancer un patch fr, et de faire découvrir ce magnifique jeu aux non anglophones, je veux bien mettre la main à la patte.

Message édité le 21 février 2016 à 12:34:26 par Mazdalopitek-2
DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Kusama, Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, MamYume, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
Meilleures offres
Amazon Vita 79.99€ Fnac Marketplace Vita 80.00€ Rakuten Vita 142.80€
Marchand
Supports
Prix