CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : nul!

DébutPage précedente
12
Page suivantePage suivante
Alyce Alyce
MP
Niveau 10
13 mai 2014 à 04:17:15

à leur place je ferai pareil* (je suis dans le meme cas en fait actuellement).

GrandOpera GrandOpera
MP
Niveau 36
14 mai 2014 à 11:17:02

Byxran Voir le profil de Byxran
Posté le 10 mai 2014 à 11:55:43 Avertir un administrateur
Grand Opera -> ça marche principalement sur des licences connus se genre de procéder, Atelier a peu de couverture, apart les fans les gens qui s'intéressent au jeu sont quasi inexistantes, traduire un jeu ou plus ne change absolument rien, ça a déjà été prouvé... Aussi bien par les fans que par les éditeurs.

________________

Non ça n'a jamais été prouvé puisque dans cette situation un seul épisode de chaque série est traduit ( Yakuza, Atelier, etc ... ) et l'éditeur espère ainsi exploser ses ventes ce qui est stupide car pour que ça fonctionne de cette façon il faut soit avoir de la chance, soit profiter d'un buzz Monumental, soit s'appeler FF7.

Hors si tout épisodes d'une même série de jeu étaient traduits là on commencerait à voir des ventes impactées puisque cela amènerais dans le temps de nouveaux joueurs.

Ce qui n'est pas le cas lorsque le jeu reste en Anglais... le jeu vidéo est un divertissement et clairement une série peu connue ne va pas intéresser ceux qui ne la connaissent pas si en plus elle manque de confort ( = Graphismes en retard, concept etrange, très fortement connoté japonais et surtout : PAS EN FRANCAIS )

Byxran Byxran
MP
Niveau 6
14 mai 2014 à 13:00:47
  • sigh*

J'abandonne, marre de débattre du sujet avec des personnes qui veulent pas entendre raison sur absolument tout les jeux de niches qui peuvent sortir, continuez a vous enfermer dans votre pensez limitée. La traduction n'est et ne sera jamais rentable pour un jeu de niche, point.

Pseudo supprimé
Niveau 10
31 mai 2014 à 08:34:00

"Hors si tout épisodes d'une même série de jeu étaient traduits là on commencerait à voir des ventes impactées puisque cela amènerais dans le temps de nouveaux joueurs. "

Non mais bon stop de raconter de la merde, tu laisses une chance aux joueurs, ils la saisissent pas, les éditeurs ne sont pas là pour faire de l'humanitaire non plus, traduire coute cher.

En plus tout ce que tu dis n'a JAMAIS mais alors JAMAIS était prouvé, c'est même exactement le contraire, quand le succès doit venir ca vient dès le premier épisode (tales, ff DQ etc...), jamais au bout de 36 épisodes qui te prouvent juste que tu n'intéresses personne.

Au pasage avant de raconter de la merde il serait bon de voir ce qui se passes chez nos amis anglais (et us), les ventes des différents épisodes ne vont pas en augmentant, ca reste stable du premier (traduit) et les suivants.

miss-etna miss-etna
MP
Niveau 10
05 juin 2014 à 15:04:26

vu la qualité de la traduction française sur cet opus, vaut mieux qu'il soit laissé en anglais.
Surtout que c'est pas qu'un simple remake.. il y a plusieurs ajouts qui font que c'est un "différent" jeu..

Pseudo supprimé
Niveau 10
07 juin 2014 à 22:38:06

Je trouve bizarre le choix de l'appeler "Plus" en Occident alors qu'il s'appelle "Shin" au Japon.

La différence est plus que notable entre les apports des versions Plus de Totori et Meruru et de cette version.

C'est une énorme refonte du jeu, bien plus que les 2 autres plus.

DébutPage précedente
12
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
Meilleures offres
PS3 49.99€
Marchand
Supports
Prix
La vidéo du moment