CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

patch fr

cedriken91
cedriken91
Niveau 5
11 août 2013 à 19:57:53

salut tout le monde,

Je viens de DL le patch Fr et de l'installer mais il y a juste les sous-titre c'est normal ? :question:

merci de votre réponse

Ulrik59510
Ulrik59510
Niveau 6
11 août 2013 à 21:54:53

Il faut lire les instructions de temps en temps aussi bien sur le site de téléchargement que lors de l'installation...
Je cite :

"Outre la traduction entière des textes de Black Mesa, cet addon ajoute la compatibilité avec les accents, de nouveaux crédits détaillant l'ensemble des équipes de traduction, un patch permettant de faire fonctionner les sous-titres manquants dans l'original (tram, annonces, radio...) et enfin la compatibilité avec les mods Uplink et Surface Tension Uncut."

Le patch ne s'occupe de traduire que les textes... Il n'y a et n'y aura pas de doublage français, du moins officiellement. Cela prend trop de temps et de ressources matériels pour le faire. Dois-je rappeler que le projet est purement amateur ?
En tout cas, bon jeu ;)

lord-dragor
lord-dragor
Niveau 6
22 septembre 2013 à 12:51:50

Un lien pour le patch serai cool ^^

MerrickSimms
MerrickSimms
Niveau 14
22 septembre 2013 à 13:18:19

Il y en a, regarde sur les autres topic parlant du patch.

[GuiGeek]
[GuiGeek]
Niveau 1
09 octobre 2013 à 09:14:36

tout les son francais de half life 1 son accessible facilement, domage que quelqu'un ne puisse pas faire un patch pour les coller dans black mesa ?

MerrickSimms
MerrickSimms
Niveau 14
09 octobre 2013 à 09:20:02

On pourrait mais ce serait stupide.

Je veux dire, le jeu a été largement modifié par rapport à Half-Life, surtout au niveau des dialogues. Mêmes si tu mettais les fichiers français, tu aurais la moitié du temps des phrases anglaises au mileu vue qu'ils ont rajoutés pas mal de lignes pour ajouter à l'ambiance.

Exemple : les phases où est obligés de laissé les gardes et scientifiques derrières nous (Le moment où l'on doit grimper dans la cage d'un ascenseur par exemple) et bien ils ont rajoutés un passage pour expliquer aux joueurs qu'ils allaient restés ici.

Bref les seuls moments où tu peux mettre les voix françaises sans trop de soucis, c'est pour le tram de Black Mesa dans l'introduction. Et encore ils faut faire quelques modifications pour que les sons s'accordent bien.

Et à terme, les sons du G-man devraient pouvoir être changés sans trop de problèmes.

Mais bon c'est kif-kif. Cela trouve plus son intérêt à limite, si tu veux remettre la VO d'origine (Chose que j'ai faite perso pour le tram).

[GuiGeek]
[GuiGeek]
Niveau 1
09 octobre 2013 à 09:43:54

d'accord merci, je savais pas ça, je viens juste d'installer BM et d’être frustré par la voix anglaise

en fait je pensais que que BM était une copie parfaite de HL1

donc bon, "pour moi" BM na plus vraiment d’intérêt, j'ai trop besoin d’être immergé en FR dans l'univers de HL

merci encore pour ta réponse