fenetre*
Alexandre.
Merci Quentin, puis tant pis, je le dirai quand même.
Ouais, n'empêche, je comprenais pas pourquoi t'étais pétée de rire.
Coucou Alexandre.
¡ Coucou ! Estoy aqui ?
Bien et toi ?
"Ouais, n'empêche, je comprenais pas pourquoi t'étais pétée de rire. "
Bah ça fait mal quoi, surtout là.
"Estoy aqui ?"
Salut Alexandre.
Et bye Thomas ! :retard:
Bah tu m'étonnes ! Tu feras gaffe hein quand je serai chez toi !
Ma phrase est grammaticalemen correcte non ?
Ouais... déjà je toucherais pas aux fenêtres...
Si on met à part que ta phrase demande "Je suis là ?", oui.
FlouePosté le 12 octobre 2011 à 14:13:54 Ouais... déjà je toucherais pas aux fenêtres...
==> Et moi je jouerai pas au handball et tirerai pas comme un bourrin ! :privatejoke:
Bouah, j'fais même pas espagnol et je sors une phrase de BG à contresens. 8)
Yeah !
À sens schizophrène plutôt + aquí.
C'est douloureux en plus.
Beh j'me doute.
Ça va et toi ?
Bien et toi, PUC ?
Bonjour.
Salut vivrayman !