traduire en latin:
-les esclaves ne construisent pas de nouveaux temples sur cette place publique.
-dans ces champs,les esclaves rient et ils ne craignent pas le maitre.
-les dieux n´epargne ni les maitresse(de maison) ni les servantes.
- il n´y a pas d´elephant derriere ces temples!
- ces hommes ne craignent ni les combas ni les dieux et ils ne prient pas.
traduire les formes verbales suivante:
a)parcis-vincimus-constituo-condit-habere-legitis-
pugnant
vincut.
b)tu l´emporte-vous decidez-je fonde-obeir-ils lisent-nous epargnons- je construis_elle l´emporte
a sé dur decrir sans fote bien kome sa
en tou kas dsl de vou ennuyé mai un gran merci a se ki peuvent maider rien ke pour 1 mo lol je vous revaudré sa vou savé pokomen vou maider merci bocou je vou revodré sa!