bon y'a un spoil sur mangahelper qui s'aver etre peut etre le bon a traduire par gaara-fr qui sous en ce moment a la ramasse je trouve:
je le poste pour les anglophones
Not so sure if that's the real Ona, but I'll translate dofla's spoiler:
タイトル「刹&#
37027;」
Title: "Moment"
場面サスケ
Scene is of Sasuke
八尾「これが&#
31192;伝奥義、八!
368;とびだ!」
8-tails: "Behold the secret art: Yasoutobi*!
((trans note: "yasoutobi" is a suprise leap during an initial charge in sumo wrestling.))
サスケ「…」
Sasuke: "..."
八尾「ガキの&#
28961;知は損気♪{
01;
8-tails: "Oh lordy, ignorance done got lil' shorty♪
カリン「サス&#
12465;ェ!」
Karin: "Sasukee!"
崩れた体勢で&#
12422;っくり地面
395;落ちていくӞ
9;スケ
Sasuke slowly crumples to the ground
じゅうご「う&#
12372;ぁぁぁぁ!
301;
Juugo: "Ugoaaaa!"
煽り 敗北…!&
- 65311;
Sidetext: Is this...defeat!?
八尾「!?」
8-tails: !?
気づくとサス&#
12465;と八尾、二
154;だけ違う空໵
1;にいる
He realizes that both he and Sasuke are the only ones present in a different dimension.
地面に沢山の&#
20995;が刺さって
356;る
Many blades pierce the ground
八尾「どうな&#
12387;てやがる!
301;
8-tails: "The hell happened?"
サスケ「なん&#
12392;か致命傷は#
211;切った…」
Sasuke: "I managed to cast off all my mortal wounds..."
確かに左手に&#
12375;か傷がない
It seems like it's true since he has no scars except on his left arm
サスケの眼が&#
20889;輪眼に変わ
427;
Sasuke's eyes morph to the Sharingan
八尾「!」
「ちょ、&#
12385;ょっと待てA
281;オマエなんӗ
1;生きてんの?
意味わかんね&#
12359;!」
8-tails: "Whoa, hold on one second now! Why the fuck are you alive? I'm not gettin' this at all!"
サスケ「ここ&#
12395;あるのは見
524;てぬ空間」
Sasuke: "What you see before you is an unfinished dimension"
八尾「おい人&#
12398;話聞けよ!
301;
8-tails: "Yo, hear me out when I'm talkin' to you!"
サスケ「そし&#
12390;…」
Sasuke: "And-"
八尾「!?」
8-tails: !?
サスケ「キサ&#
12510;が今から相
163;にするのは୐
1;限の刃」
Sasuke: "You will face off against a never-ending army of blades."
構えるサスケ
Sasuke readies himself
場面ナルト
Scene is to Naruto
印が書かれた&#
21488;の上に立つ
He's on a stand with a seal inscribed onto it
油塗ったらお&#
12394;かのあたり
364;痒くなってӔ
5;た
The oil coating around his stomach gets painful
ナルト(アッ&#
12540;!イライラ
377;るってばよᦀ
1;)
Naruto: (Ahh! This is getting on my LAST nerve!)
掻きたいけど&#
21205;いたら駄目
394;のでナルトৎ
5;慢
He wants to scratch at himself, but since he can't move, he endures it.
そしたらナル&#
12488;の体からカ
521;スが出てくӚ
7;
Crows then start coming out of Naruto's body
ガマ爺「ナル&#
12488;ちゃん!」
「なん&#
12392;いうことじ
419;…これは…」
「ヤタ&#
12460;ラス!」
Old Toad guy: "Naruto-chan! What's the meaning of this? Wait...this is...Yatagarasu!"
ナルト(イタ&#
12481;のアレじゃ
435;)
Naruto: (This is from Itachi)
カラス「この&#
12496;カチンがァA
281;」
Crow: "Hey dickhead!"
今週はこれで&#
12362;しまいっす
Week ends like this.