Falco, la particule "to" qui traduit le "et" en Japonais, on doit l'utiliser entre chaque terme d'une liste ou juste le dernier ?
Genre, en français on dirait "J'aime les pâtes, le chocolat ET le camembert".
Est ce qu'on Japonais on doit dire "J'aime les pâtes le chocolat TO le camembert", ou "J'aime les pâtes TO le chocolat TO le camembert" ?