CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Doublage - Traduction

silva_
silva_
Niveau 7
11 avril 2012 à 12:38:11

Bonjour à tous,

Je voudrais m'adresser à ceux qui testent la beta.
Est ce que le doublage des voix et la traduction en Français est efficace?

Est ce que ça vaut le coup de l'avoir en VF plutôt qu'en VO?

Merci d'avance.

kissdavid_
kissdavid_
Niveau 9
11 avril 2012 à 12:45:53

Je pense que c'est plus simple que tu te fasses toi même ton idée; ces 2 vidéos ne sont pas de moi mais issue d'un membre de la communauté JoL qui fait d'excellente vidéo tu pourras voir les doublages dont un passage en anglais pas encore traduit =)

Attention la vidéo SPOIL le début de l'histoire solo

1ère vidéo: http://www.youtube.com/watch?v=C7gATBMLKBY&list=UUHCZROl73PAnJ7giQVHNkKg&index=2&feature=plcp
2ème vidéo: http://www.youtube.com/watch?v=Vg7nTu4Xoes&list=UUHCZROl73PAnJ7giQVHNkKg&index=1&feature=plcp

[Kynareth]
[Kynareth]
Niveau 8
11 avril 2012 à 12:49:04

La vf est excellente :)
L'intro des Norns est juste Epic! ^^

Ojyh
Ojyh
Niveau 10
11 avril 2012 à 13:03:02

Moi je trouve que ça manque encore de conviction et de rythme en français, dans l'intro.
Y a qqs dialogues qui font très jeu vidéo, un peu clichés et pas très réalistes, mais vu que c'est précisément un jeu vidéo ça passe.

Sinon c'est très bien fichu. Dommage qu'on ait pas les lèvres qui bougent vraiment en fonction des paroles. Ce qu'il y a de bien en anglais c'est qu'on a vraiment l'impression que le personnage prononce les mots avec des animations très bien faites au niveau de la bouche.
Mais bon, on regarde bien des films doublés de toute façon alors ça passe quand même.

silva_
silva_
Niveau 7
11 avril 2012 à 13:08:10

Ok ouai c'est ce dont j'avais peur que ce soit peu rythmé et pas réaliste en FR.

je l’achèterai en VO si c'est ça :)

Je vais regarder les liens.
Merci :D

Ojyh
Ojyh
Niveau 10
11 avril 2012 à 13:11:24

T'as pas à l'acheter en VO, ça doit pouvoir se régler dans les options.
Et puis en dehors de l'intro j'ai trouvé ça convainquant. Y a des parties vides ou en anglais, donc c'est même pas fini. Certaines choses ont déjà été réenregistrées, alors peut être que l'intro n'est pas définitive.

silva_
silva_
Niveau 7
11 avril 2012 à 13:14:38

En fait pour être honnête j'habite en Irlande et le jeux que je peux acheter sera en VO de base.

Mais si je veux la version française faut que je fasse l’effort de me la faire livrer ici et si c'est pas assez convainquant c'est dommage.

Je trouve sur la deuxième vidéo que ça fait très jeux video quand même. je chipote mais dans mon cas , comme expliqué plus haut, ça s'explique :S

sikah
sikah
Niveau 7
11 avril 2012 à 13:27:14

Si c'est comme dans GW1 on pourra changer indépendamment la langue et les sous titres donc pas de soucis ;)

[Kynareth]
[Kynareth]
Niveau 8
11 avril 2012 à 14:09:20

Ojyh je suis pas d'accord avec toi =>
http://www.youtube.com/watch?v=a72lit9epR4&feature=youtu.be

Désolé pour la qualité je veux pas qe l'on vois emon mail.

[Kynareth]
[Kynareth]
Niveau 8
11 avril 2012 à 14:13:30

Si ça c'est pas rythmé et ne vous rend pas impatient ArenaNet ne peux plus rien pour vous lol, perso je trouve qu'il pouvais faire difficilement mieux comme intro :)

obi-wan76
obi-wan76
Niveau 9
11 avril 2012 à 14:29:42

Moi ce que je sais c'est que je vais mettre le tout en anglais sauf sous titré pour les vidéos pour augmenter mon niveau d'anglais et pour une meilleure bande son, plus en accord avec les personnages je dirais, mais la vf m'a l'air très bonne sur la vidéo montré par Kynareth, donc comme toute Bande Son, ça ne peut être parfait partout, mais si c'est que l'intro du noble au départ qui est pas convainquante, j'ai envie de dire Osef !
Parce qu'avec les vidéos de présentations de races et autres avec les voix FR, c'est plus que convainquant, et avec la vidéo montré par Kynareth, ça ne fait qu'affirmer ce que je pense sur la VF !

Hyjoo
Hyjoo
Niveau 6
11 avril 2012 à 15:00:33

Je trouve la VF plutôt pas mal! La seule chose qui m'a fait rire c'est le "Quand je suis arrivé à Chémoure", ils savent pas prononcer Shaemoor ou quoi ^^'

Kjarllan
Kjarllan
Niveau 6
11 avril 2012 à 16:28:44

un æ se prononce é et oo ou donc non c'est prononcé de la bonne façon.

Et pour ce qui est des doublages ce n'est que les premier dans une béta donc loin de ce qu'on aura à la sortie du jeu.
Pour ce qui est de l'animation des paroles c'est un programmes qui "écoute" chaque syllabes et anime es lèvres donc on devrai avoir une bonne ressemblance entre ce qui est dit et ce qui est prononcé.

Names_Hunter
Names_Hunter
Niveau 10
11 avril 2012 à 17:40:27

Y a un truc que je trouve dommage même si c'est rien. C'est que Jormag ils le prononcent comme dans george.
Vu que ça viens de la mithologie nordique avec Jörmungand ça devrais être plus genre Yeurmag :(
Oui, je sais osef mais ça me trouble :noel:

silva_
silva_
Niveau 7
11 avril 2012 à 17:44:30

Ben non on s'en fout pas les mots et la prononciations ont leur importance!

Sous forums
  • Guildes et communautés
  • Vidéos et chaines YouTube
La vidéo du moment