Ouais, c´est pareil chez nous au Québec... et moi j´approuve cette façon de faire!
La majorité du temps, quand on dit que les traductions sont mauvaises ou ci ou ça, bien moi je préfère quand même la version Francaise...
C´est sur que sur un très grand jeu où presque tout est excellent, comme Half-Life dans le temps, je préfère avoir la version ORIGINALE (qui peut être en francais! lol)... 
Disons que 95\% du temps je préfère le jeu en Francais et que cette pratique favorise bien la traduction de langue! 
Ah oui... les jeux en anglais font quand même pratiquer notre vocabulaire... lol