Et bein comme çà,tu améliores ton anglais!
-sauf que mon gars, tout le monde n´a pas envi d´apprendre l´anglais...
Vous etes betes (dsl c´est l´opinion que j´ai en vous lisant).
-moi c´est celle que j´ai eu en te lisant, je suis désolé aussi de te le dire.
Les voix VO sont toujours de bien meilleure qualité.
-c´est ton opinion, moi je trouve que pour legacy of Kain, par exemple, les voix sont géniales,
je n´ai jamais rien eu à reprocher aux voix FR dans les jeux vidéos.
Je trouve plutot qu´il s´agit d´un petit snobisme de sale gosse que de toujours vouloir avoir les jeux avec les voix américaines, qui d´ailleurs n´amènent rien de plus en terme de qualité propre.
comme je l´ai dit dans un autre post, pour une série TV ou un film, les conditons d´enregistrement des voix sont très différentes par rapport à celle d´un studio basique et la différence tape de suite pour qui écoute bien.
mais là....
qu´ils continuent à faire des jeux en anglais, qu´ils baclent leur localisation à l´arrache, très bien, très bien, j´espere simplement de tout mon coeur qu´il se vendra très mal et qu´ils ne feront jamais une suite.
C´est un manque de respect poour les joeuurs Français qui n´aiment pas l´anglais.
D´ailleurs dans les jeux vidéos, je le vomi l´anglais.
je vomi cette mentalité de bas niveau qui est de vendre son cul et sa langue aux américains.
vous devriez avoir honte de vous ici présent en vantant les mérites d´une version anglaise sans
même avoir eu envi d´imaginer une version Française.
A cause de vous, beaucoup de gens vont acheter le jeu, ne rien y comprendre, vous bradez la langue française et la culture qui va avec.
La localisation d´un jeu vidéo est un métier qui crée des emplois, qui sert à quelque chose !
TOW Cloud, tu démontres de part ce que tu viens de dire, qu´une entreprise de jeux vidéos peut cracher sur la culture française, sa langue, faire des economies en ignorant des equipes de doublages qui donnent le maximum.
FELICITATIONS !