CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Le 13... OCTOBRE !!!

Gwen2303
Gwen2303
Niveau 5
08 août 2006 à 17:18:27

Raaaahhhh

il devait sortir en septembre...

Dégouté...

lfap
lfap
Niveau 9
08 août 2006 à 17:38:38

De toute façon c´est la version allemande qui devait sortir en septembre. La version anglaise (enfin, américaine plutôt, JoWood aime bien faire des conneries) devrait suivre, puis très peu après les versions française, espagnole, italienne, russe, polonaise et tchèque. Une version japonaise a aussi été évoquée (!).

redevil360
redevil360
Niveau 10
08 août 2006 à 17:43:06

On peut quand meme se satisfaire qu´ils ne nous refassent pas le coup de Gothic 2 et se dire qu´on est pas a un mois pres ^^.

Gwen2303
Gwen2303
Niveau 5
08 août 2006 à 17:44:09

La version allemande sort en octobre d´apres le site et je voulais me l´acheter, car les doublages originaux sont toujours mieux que par la suite...)

Pitoux
Pitoux
Niveau 7
08 août 2006 à 17:57:43

J´en ai marre des doublures françaises, elles n´assurent pas bon c´est vrai que c´est du boulot quand il y a des milliers de lignes à parler, l´idéal reste toujours la version originale avec la langue d´origine donc, ici l´allemand et sous-titrée en français pour ne rien louper de l´intrigue surtout pour un jeu de rôle.

lfap
lfap
Niveau 9
08 août 2006 à 18:58:53

C´est des conneries de dire que les doublures n´annoncent jamais rien de bon, de même de dire que la version originale sera invariablement meilleure. Nos doubleurs sont les meilleurs du monde, devant les excellents japonais (les vrais, hein, pas les abrutis qui surjouent comme des porcs dans des mangas à deux balles que bizarrement tout le monde adule).
Attends un peu que les éditeurs se décident à faire appel à eux dans les jeux vidéo plus souvent, ça va calmer. Cela dit, je prônerai toujours invariablement l´accès à la VO, car et d´une on n´est jamais à l´abri d´une connerie (surtout dans les jeux vidéo qui sont l´un des derniers gros bastions de la médiocrité), et de deux, certains écouteront toujours l´original par principe, snobisme, préférence de la langue, ou une infinité de raisons.

Mais dans l´absolu, une bonne VF pour ceux qui la veulent est plus qu´appréciable.

Gwen2303
Gwen2303
Niveau 5
09 août 2006 à 08:31:07

Je suis d´accord pour dire que nous "avions" les meilleurs doubleurs du monde. Il suffit de regarder les voix françaises des Simpsons que tout le monde nous envie...

En revanche actuellement, la mode vient aux voix immondes (Lost en VF est à gerber, Desperates Housewives est ridicule par rapport à la VO...), bref comme l´effort fait pour une VF pour Gothic 3 ne me semble pas évident et que je n´ai pas envie de jouer avec des voix comme Baldur´s Gate premier du nom (la voleuse qui nous suit dès le début, surtout pour ceux qui se souviennent...) je pencherais plus pour une VO que j´ai la chance de comprendre (ça me fera en plus travailler ma compréhension) ou pour une version anglaise...

lfap
lfap
Niveau 9
09 août 2006 à 09:11:38

Nous les avons toujours, il y a juste une sorte de régression sortie d´on ne sait où. Un exemple récent est Benoît Alemane, l´un de mes doubleurs préférés, avec une voix extraordinaire, qui nous sort une prestation correcte, mais pas excellente dans Guild Wars (le héros spectral). Et quand on voit une grosse production comme Star Wars, qui sort dans les salles et tout, ne pas être au niveau habituel, ça rappelle qui faut toujours être exigeant. On est pas au Pays-Bas ici.

Les VO et VF ne sont rien de plus que du travail d´acteur. Elles sont soumises aux mêmes risques d´aléas de qualité, et il est tout à fait possible, et même plutôt fréquent comparé à une sorte de devoir moral dont chacun semble se sentir investi, qu´une VO soit mal jouée et que la VF, faite par de bons acteurs comme d´hab, l´éclate.

L´autre point extrêmement important est un que j´ai affectueusement nommé "je bouffe de la merde anglaise parce que je sens moins le goût". On comprend le français, forcément s´il est joué de manière vaguement imparfaite on va le sentir. Mais l´anglais ? ET bah ça r0xx0rz toujours, vu que c´est de l´anglais ! CQFD. Quand j´en vois qui me sortent que les VO de Fable ou d´Oblivion sont excellentes, alors que leur jeu est dans l´ensemble déplorable et que les anglophones les conspuent joyeusement, je me félicite de mon analyse.
La version anglaise de Gothic 2 était à chier. Nulle. Pourrie. Et quel est le con qui s´est dit qu´un accent yankee dégueulard de merde collait à un univers médiéval ?

Gwen2303
Gwen2303
Niveau 5
09 août 2006 à 14:58:09

Perso, je préfère souvent la VO (quel que soit le pays d´origine...) pour la simple et bonne raison que les doubleurs originaux sont à côté du réalisateur ou acteur ou développeur et savent ce que ces derniers veulent faire passer comme message. Cela se ressent sur le ton.

Bien sûr si la VO est pourrie et la VF bonne je n´hésite pas. Mais comme j´ai la chance de comprenrdre assez bien l´anglais (oh là là mon ego atteint des sommets dis donc !! !) je dévore tout ce qui me tombe sous la main (film, dessin animé, jeu...). Si la VO est à ch*** et bie nje passe à la version française...

Par contre je pense sincèrement que les développeurs devraient mettre plusieurs langues sur les jeux, on aurait alors le choix.

Enfin, j´ai hate que Gothic 3 sorte car si sa version anglaise est du niveau de celle de Fallout 2 (le mutant à Broken Hills déchirait tout, rien que sa voix inspirait le respect), ce jeu va déchirer !! !

lfap
lfap
Niveau 9
09 août 2006 à 17:51:47

Les doublages n´ont à priori aucune véritable raison d´être meilleurs que dans Gothic 2... M´enfin, depuis le temps que je joue aux jeux vidéo, des doublages anglais de merde, j´ai l´habitude.

Jack_Lamoule
Jack_Lamoule
Niveau 7
24 août 2006 à 19:22:02

je te trouve bien énervé Lfap !

et je trouve que tu devrais faire peuve d´un peu plus d´humilité avant de lancer d´un ton péremptoires toutes sortes d´allégations qui ne sont des vérités évidentes que pour toi !

tu connais certainement bien ton sujet, personne n´en doute, mais reste cool :-) et critique avec toi même

1.Nos doubleurs sont les meilleurs du monde, devant les excellents japonais (les vrais, hein, pas les abrutis qui surjouent comme des porcs dans des mangas à deux balles que bizarrement tout le monde adule).

2.surtout dans les jeux vidéo qui sont l´un des derniers gros bastions de la médiocrité

3.La version anglaise de Gothic 2 était à chier. Nulle. Pourrie. Et quel est le con qui s´est dit qu´un accent yankee dégueulard de merde collait à un univers médiéval ?

4.depuis le temps que je joue aux jeux vidéo, des doublages anglais de merde, j´ai l´habitude.

NO COMMENT :lol:

J_L

lfap
lfap
Niveau 9
24 août 2006 à 19:58:55

Idem.

lfap
lfap
Niveau 9
24 août 2006 à 20:01:13

Ah, pas tout à fait : j´ai mis que les meilleurs doubleurs français étaient meilleurs que les meilleurs japonais, c´est une faute de frappe. Je voulais les classer derrière.

redevil360
redevil360
Niveau 10
24 août 2006 à 22:53:32

Lfap est a Gothic 3 ce que Joshua_Calvert etait a Oblivion ( Ce qui frequentai le forum X360 me comprendront ). C´est a dire une personne se considerant comme fan absolu, obligé d´incendier la moindre personne qui remetrait en cause son jeu, ou qui qaulifirai la concurence de bonne ( Ici c´est oblivion qui est descendu par Lfap, la bas c´etait Fable par exemple ) et ventant en permanence les merites de l´opus precedent...

La premiere fois qu´on voit une personne ca surprend, mais a force on voit que ce genre de snobisme videoludique a un reprensentant pour chaque jeu.

lfap
lfap
Niveau 9
25 août 2006 à 12:55:23

Dans ce cas tu vas me trouver des qualités de Gothic que je défends et qui sont fausses.

Nohmas
Nohmas
Niveau 8
26 août 2006 à 21:07:36

ReDeVil360, critiquer ou défendre un jeu est une bonne chose à partir du moment où c´est fondé sur des arguments. Et c´est exactement ce que fais Lfap. Je ne le connais pas spécialement et n´ai pas d´intérêt à le défendre, mais il faut reconnaître que tous ces propos sont basés sur des remarques explicitées. De même, il n´est pas si fréquent sur les forums de jv.com de voir des gens prendre le temps de répondre, de façon correcte et détaillée, à de nombreuses questions. Si c´est ce que tu appelles du snobisme vidéoludique...

En ce qui concerne ses attaques d´Oblivion, elles peuvent finir par agacer, car fréquentes, mais elles sont pertinentes et je les partage. Oblivion est un magnifique simulateur de balades en forêt, mais d´une monotonie affligeante. Mais tes arguments seront les bienvenus.

La vidéo du moment