Trop de fautes sur la fin
Il apparaît comme de plus en plus vraisemblable
" Mal dit "
meme déplacés lors du match éliminatoire de la coupe du monde 2006, ou le joueur a particulierement brillé meme si l’adversaire, l’Andorre n’était pas au niveau.
Virgule après Andorre, même avec l´accent, particulièrement avec un accent grave, où avec accent sur le u.
Reste à s’entendre sur les modalités d’un transfert qui pourrait etre l’une des sensations de l’été.
Reste à s´entendre, ça ne se dit pas trop 