CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

qui est bon en anglais ?

love-psg
love-psg
Niveau 2
24 septembre 2006 à 18:26:13

qui peut traduire don´t even wait until they turn 18 before packing their stuff and leaving

alors :svp:

thekid69
thekid69
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:27:18

n´attendez pas même jusqu´à ce qu´ils tournent 18 avant d´emballer leur substance et partir

Snowman59
Snowman59
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:27:35

Je dirais : "ils n´ont même pas attendu d´avoir 18 ans pour prendre leur affaire et partir."

Je crois qu´on peut améliorer :)

ricardihno
ricardihno
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:27:51

ne viens pas chez moi, car on est deja 18 en tout alors part.

Snowman59
Snowman59
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:28:07

euh "leurS affaireS" c´est mieux

-Roi_Floflo-
-Roi_Floflo-
Niveau 6
24 septembre 2006 à 18:28:35

:gne: :d) pour le pseudo

:rire: :d) pour le topic

owenenforce
owenenforce
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:29:24

"un truc a 18 j´attendrai pas plus longtemps pour te le faire"

_Carrasso_
_Carrasso_
Niveau 7
24 septembre 2006 à 18:29:43

thekid69 Posté le 24 septembre 2006 à 18:27:18 n´attendez pas même jusqu´à ce qu´ils tournent 18 avant d´emballer leur substance et partir
Snowman59 Posté le 24 septembre 2006 à 18:27:35 Je dirais : "ils n´ont même pas attendu d´avoir 18 ans pour prendre leur affaire et partir."

Je crois qu´on peut améliorer
ricardihno Posté le 24 septembre 2006 à 18:27:51 ne viens pas chez moi, car on est deja 18 en tout alors part.

Ah chaud les Anglophobes :rire:
Savent même pas écrire correctement en Français alors traudire une phrase en Anglais :lol:

WarOm
WarOm
Niveau 48
24 septembre 2006 à 18:30:16

Moi je dirai ... "Bonjour Misié comment ca va??"

:rire: :rire: :rire:

-Roi_Floflo-
-Roi_Floflo-
Niveau 6
24 septembre 2006 à 18:30:57

trop drole carasso hahaha

ricardihno
ricardihno
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:31:00

Carrasso qui se permet de donner des lecons...

17 ans et chez ses parents... Simple la vie :(

WinnyGone
WinnyGone
Niveau 4
24 septembre 2006 à 18:31:22

thekid69 Posté le 24 septembre 2006 à 18:27:18 n´attendez pas même jusqu´à ce qu´ils tournent 18 avant d´emballer leur substance et partir

Google est ton ami :rire:

ricardihno
ricardihno
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:31:45

Traudire?? Carrasso est tellement fort qu´il parvient même a inventer des mots...
Bravo l´ami lutin :)

linkernator
linkernator
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:31:49

Carrasso, relis ta phrase, je vois quelques fautes alors :sors:

owenenforce
owenenforce
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:32:34

N´attendez pas même avant qu´ils ne se tournent 18 avant l´emballage de leur substance et depart

-Roi_Floflo-
-Roi_Floflo-
Niveau 6
24 septembre 2006 à 18:33:01

en meme temps je connais pas beaucoup de monde qui est parti de chez lui a 17 ans

fetarcool84
fetarcool84
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:33:25

oué moi non plus

ricardihno
ricardihno
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:33:53

Moi j´en connais... :)

love-psg
love-psg
Niveau 2
24 septembre 2006 à 18:34:06

merci a tous trop sympas les gars

dealer2buts
dealer2buts
Niveau 10
24 septembre 2006 à 18:34:19

tony blair :ok:

:hum:

La vidéo du moment