CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Le Parler Marseillais:

Moi_Le_Fou_
Moi_Le_Fou_
Niveau 5
09 mars 2005 à 18:29:39

Le parler Marseillais en quelques questions

Pourquoi un parler Marseillais ; on parle pas Français à Marseille ?

A Marseille, on écrit le français, on comprend la français, mais on ne PARLE pas le français ; jamais, ô grand jamais, on ne s´aventurerait à parler " pointu " , comme on dit ici " ça marque mal " ! C´est un registre réservé aux Parisiens, ces grands nordiques envahisseurs qui se prétendent de La Capitale ( à Marseille, le Nord commence au dessus d´Avignon).

Qui parle " le Marseillais " ?

On serait tenté de penser que le parler Marseillais est un langage uniquement utilisé par les classes populaires comme l´argot dans certains milieux Parisiens ou le verlan dans certaines banlieues ; en fait, il n´en est rien, les mots et expressions Marseillais entrent aussi bien dans le vocabulaire des ouvriers que dans celui des érudits ( il s´agit bien sûr d´un vocabulaire usuel et familier, un prof de fac ne fera pas de son cours une criée au poisson et un médecin ne vous fera pas de diagnostic comme s´il vous servait un pastis ! ) Il s´agit bien de préciser que le parler typiquement Marseillais comme il est présenté ici n´est pas le fait d´une frange " folklorique " de la population mais bien un mode de communication encré dans l´usage et universellement reconnu.

D´où ça vient le Marseillais ?

Depuis la disparition de l´empire Romain, la langue parlée sur nos terres était le Provençal ( qui a succédé au latin) - autant dire que ça ne date pas d´hier ! - ce jusqu´à ce que ces môssieurs de Paris, soucieux d´harmonie ( ou d´hégémonie) obligent les enfants Provençaux à parler le Français de France ; c´était pas hier mais presque: c´était au début du siècle. Alors, les Marseillais apprivoisèrent peu à peu, avec beaucoup de malice, cette " nouvelle langue venue d´ailleurs " avant d´en faire la leur. A court de vocabulaire, ils ont du " marseilliser " un grand nombre de mots venus de Paris, " franciser " des tournures grammaticales Provençales, ou encore, transformer carrément la signification initiale d´un mot. Il est nécessaire d´ajouter que le Provençal n´est pas et n´a jamais été un patois, il s´agit d´une langue à part entière, qui s´est constitué une grammaire quand le Français, encore balbutiant et hésitant n´avait encore établi que des lexiques ( c´est à dire des équivalences de mots latins avec des mots plus ou moins semblables dans les différents dialectes du nord : les langue d´oïl) . Le Marseillais, qui est une " façon de parler " assez récente ( malgré les apparences) découle donc de deux langues distinctes et codifiées : Le Français " académique " relativement fixe à partir du XVIe siècle et le Provençal, l´une des plus anciennes " lingua materna " ( c´est à dire langue gallo-romane), ce n´est pas, à proprement parler, une " déformation " du français moderne, mais plutôt une " adaptation " .

Comment qu´on prononce, comment qu´on écrit ?

L´écriture de cette langue est plus simple que le français : on prononce toutes les lettres ( comme dans la plupart des langues romanes dont l´Espagnol ou l´Italien). Tout ici est dans l´accent qui peut être à la fois tonique, tendre, gouailleur, amusé, claironnant… l´accent écrit est mis sur la voyelle à appuyer, c´est on ne peut plus simple : par exemple, gàrri, se prononcera " gààaari " , balètti se dira " balèèètti " … Généralement, les mots issus directement du Provençal ou de l´Italien seront accentués sur l´avant dernière syllabe ( comme l´illustrent les deux exemples précédents) ; les mots français " marseillisés " seront accentué, comme tous les mots français, sur la dernière syllabe mais lorsque celle-ci est un " e " muet comme ils l´appellent là haut, le Marseillais aura tendance à le souligner et l´accentuer plus encore, de plus, le Marseillais n´aimant pas les rencontres de certaines consonnes, il les sépare avec une voyelle, qui se trouve être souvent le fameux " e " , comme dans le cas de " peneu " . enfin, il faut savoir que les " o " sont toujours ouverts ( sauf exceptions)et que le graphème " ai " , se prononce " é " , on ne rentre pas à la " mèson " mais à la " méson " et on ne dit pas " il me regardè " mais " il me regardé " .

Mais le mieux, c´est de se laisser porter par l´accent chantant des Marseillais, sans tenter de trop l´analyser, essayez, vous verrez, ça vient tout seul !

sigint
sigint
Niveau 4
09 mars 2005 à 19:05:15
Run_like_hell
Run_like_hell
Niveau 7
09 mars 2005 à 19:05:53

Whan cannnn
Ho y degin ou quoi ?

peheuhessecatre
peheuhessecatre
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:09:08

je suis fan de l´OM mais j´ai la flem de lire !

fredreal_
fredreal_
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:10:06

j´ai la flemme de lire

joe1
joe1
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:11:30

je suis marseillais mais g pas enhvir de lire tout dsl

joe1
joe1
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:12:02

de toute facon je crain degun! :-)

Antonio_Montana
Antonio_Montana
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:12:10

tié un fada, je crains degun, je vous prend tous ici et hun par hun

peheuhessecatre
peheuhessecatre
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:12:56

On est tous dac , :lol:

[florentillope]
[florentillope]
Niveau 9
09 mars 2005 à 19:19:17

vien te filer deriere les ciprés

prorugby
prorugby
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:20:07

j´ai tous lu et j´en vois pas l´interet...

Antonio_Montana
Antonio_Montana
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:21:54

Anchi antil ! ! anchi endigue en chire ! !!!

Antonio_Montana
Antonio_Montana
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:22:47

Hayya, IAM, ils dansent le MIA.

top-budget
top-budget
Niveau 6
09 mars 2005 à 19:30:19

On parle pas comme dans le 93 NOUS
LES QUARTIER NORDS EN FORCE,ST THYS ET TOUT MARSEILLE AINSI QUE CEUX QUI SONT POUR L´OM ET VIVE 50 CENT.

svenXIII
svenXIII
Niveau 8
09 mars 2005 à 19:33:35

A oué ? tu c komen on parle dan le 93 nous?J´aimerais bien te voir nous immiter lol

top-budget_13
top-budget_13
Niveau 7
09 mars 2005 à 19:35:28

j´immite pas ce ki parlent le verlan :ok:

top-budget_13
top-budget_13
Niveau 7
09 mars 2005 à 19:37:02

Tia peur :cool: c´est l´effet qu´ont fait aux parisiens

Antonio_Montana
Antonio_Montana
Niveau 10
09 mars 2005 à 19:43:29

et allez , allez vous taper sur la gueule, que ce soit pour le foot ou pour le language , vous vous chercherez toujours la merde
vous pouvez pas vous entendre 5 minutes

top-budget_13
top-budget_13
Niveau 7
09 mars 2005 à 19:44:05

On déconne calme toi.

RIBERY19
RIBERY19
Niveau 7
10 mars 2005 à 13:25:29

:nonnon:

La vidéo du moment