CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Le titre

_50_Cent
_50_Cent
Niveau 4
12 janvier 2006 à 09:33:13

Le titre
Li contes del graal, tel est le titre que Chrétien de Troyes a donné à son oeuvre et non pas Perceval, comme l´atteste la plupart des collections actuelles qui publient cette oeuvre, et qui se réfèrent à celui donné par les continuateurs de Chrétien de Troyes.
Li contes, en ancien français n´a pas le sens moderne de récit merveilleux, mais signifie qu´il s´agit d´un livre "vulgaire" c´est-à-dire "commun" qui n´est pas savant, comme ceux que les clercs écrivaient.
Contrairement à ses habitudes, Erec et Enide, Cligés, lancelot, Yvain, où l´auteur mettait l´accent sur le héros éponyme, le titre ne fait aucune mention du personnage principal mais il privilégie un objet : le graal, c´est-à-dire, en ancien français, un plat creux qui servait à présenter les mets, tel est le sens que lui donne l´ermite : " Pourtant ne croit pas qu´[il] ( le père du roi Pêcheur) y ( dans le graal) trouve brochet, ni lamproie, ni saumon..." ( 157) une écuelle dans laquelle les chevaliers mangeaient. Le graal, sans majuscule dans le texte de Chrétien de Troyes ( à ce sujet on peut trouver regrettable que les traductions proposées en fassent un nom propre, ce qui lui confère d´emblée un caractère sacré, synonyme de calice ou de ciboire, puisqu´il renvoie au sens chrétien du vase dans lequel le Christ aurait bu le jour de la Cène et dans lequel Joseph d´Arimathie aurait recueilli le sang du Christ le jour de sa mort), est un nom commun issu du latin vulgaire "gratem" lui-même issu du grec.
Cet objet est particulièrement beau comme l´atteste la description qui en faite : " Le graal qui allait devant était fait de l´or le plus pur. Des pierres y étaient serties, pierres de maintes espèces, des plus riches et des plus précieuses qui soient en la mer ou sur terre." ( 92). Mais cet objet ne joue pas de rôle majeur, du moins pour Perceval dans un premier temps, il est d´abord un objet vital pour le père du roi Pêcheur, puisque dans son graal on lui sert l´hostie dont il se nourrit exclusivement.
Par ailleurs, le thème du graal ne domine pas du moins quantitativement, puisqu´il ne concerne que l´épisode chez le roi Pêcheur et Perceval non seulement ne pose pas de question à son sujet mais bien plus, sa curiosité n´est pas vraiment éveillée : " Point n´a désir de le savoir" (94) , cet objet et la cérémonie qui l´accompagne restent anecdotiques ce qui explique qu´il remette au lendemain de savoir ce que c´est.
De plus, s´il est vrai que Perceval n´aura de cesse de retourner chez le roi Pêcheur pour élucider le mystère qui entoure le graal, il n´en demeure pas moins qu´il poursuit ses aventures chevaleresques pendant cinq ans, sans s´en soucier, bien que sa cousine l´ait averti de l´erreur qu´il avait commise. Il faudra attendre que la jeune fille hideuse aille l´accuser publiquement chez le roi Arthur pour qu´il réagisse.raconté
Enfin, c´est moins l´histoire du graal qui nous est que les aventures de Perceval et de Gauvain.
Aussi peut-on considérer que ce titre a d´abord pour but d´éveiller la curiosité du lecteur.
Ensuite on peut penser que Chrétien de Troyes a voulu mettre l´accent sur l´ambiguïté du graal. Objet banal de vaisselle au moyen-âge mais aussi objet sacré puisqu´il contient l´hostie. Dés lors, Chrétien de Troyes inaugurerait le mythe du Graal en faisant de Perceval le personnage qui à travers ses errances atteindra à la pureté suprême qui le rendra digne du Graal.

La structure
On constate, à première vue, une bipartition du récit : d´une part nous lisons les aventures de Perceval et d´autre part, nous lisons celles de Gauvain. Le temps de la narration est inégalement réparti entre les deux personnages : 119 pages pour Perceval contre 87 pour Gauvain, et si Perceval est privilégié, le récit, certes inachevé, se termine sur les aventures Gauvain. La lecture nous fait passer d´un personnage à un autre et cette structure pose question.
I Une structure de l´entrelacement ?
Rappel : la technique dite de ´entrelacement, très fréquente dans les oeuvres au Moyen-âge, consiste à raconter simultanément les aventures de deux ou plusieurs personnages. Or comme le principe même de l´écriture interdit matériellement de rendre compte de la simultanéité d´actions qui se passent dans des lieux différents, l´auteur est contraint de le signaler au lecteur au moyen d´un artifice de langage, le plus souvent il s´agit de la locution adverbiale " pendant ce temps."
On retrouve ce procédé dans le Conte du Graal, mais seulement une seule fois, Chrétien de Troyes nous raconte ce qui se passe chez le roi Arthur et parallèlement ce que fait Perceval :
" Anguingueron va donc sa voie [...] Enfin arrive à Disnadaron [...] Comme ils parlent ainsi, entre Clamadeu des Iles qui vient se déclarer prisonnier [...] Maintenant Clamadeu a délivré son message. le roi le retient lui aussi, pour être de sa cour et de son conseil.,
Pendant ce temps le chevalier qui avait sauvé le château de la belle Blanchefleur..." ( Pages 83 à 86)
Notons que le principe de l´entrelacement ne concerne pas les récit des aventures de Gauvain, car même si nous nous trouvons chez le roi Arthur, lieu de résidence de Gauvain, il n´est nullement question de lui dans ce passage. Gauvain entrera dans le récit pour la première fois à la page 109, et sa première intervention consiste à demander qui est " ce jeune champion".
Le procédé de l´entrelacement ne sera pas repris dans la suite du récit aussi pouvons-nous affirmer que cette technique ne structure pas vraiment le récit.

Genji_92
Genji_92
Niveau 8
12 janvier 2006 à 09:34:29

Osef :)

La vidéo du moment