Chapitre III : Contre-Attaque
Maintenant que Zhuge Liang est arrivé, nous allons pouvoir ravager le camp ennemi. Plusieurs messagers, escortés, sont allés avertir les officiers alliés. Peu iront garder le camp, tout les autres ont reçu l´ordre d´attaquer. Nous devrions être aux portes du camp ennemi dans 2 heures, le temps qu´on nettoie les alentours du camp, que les autres unités alliés massacrent les ennemis pendant leurs progressions et que tout le monde arrive au point de rendez-vous.
Une vingtaine de minutes plus tards, lorsque l´armée Shu commence à rentrer en marche vers le campement Wei :
Soldat Shu : Seigneur Zhao Yun, Maître Zhuge Liang souffre, il vous réclame auprès de lui!
Zhao Yun : Avez-vous une idée de ce que ça peut être?
Soldat Shu : Non, mais, bien sûr, nous lui avons demandé ce qu´il se passait, mais il ne m´a pas répondu et m´a dit de vous appelez.
Zhao Yun : Très bien, je vais de suite le voir dans sa tente, mais, avant, appelez l´officier Xian Pu pour qu´il me relaie dans mon tour de garde.
Soldat Shu : A vos ordre, seigneur Zhao Yun.
Dans la tente de Zhuge Liang :
Zhao Yun : Un soldat m´a dit que vous me réclamiez à votre chevet, je suis donc venu le plus vite possible.
Zhuge Liang : Parfait. Je t´ai parlé, il y quelques mois déjà, de la maladie dont je suis atteint?
Zhao Yun : Oui, je m´en souviens.
Zhuge Liang : Cette maladie, un jour, viendra à bout de moi...
Zhao Yun : *interrompant Zhuge Liang* Ne dîtes pas de bêtises! Yue Ying a donné l´ordre aux plus éminents médecins du royaume du Shu de trouver un remède! On vous soignera!
Zhuge Liang : Rend toi donc à l´évidence, Zhao Yun, c´est impossible... Mais bon, reprenons ce que je voulais te dire avant que tu ne m´interrompe. Je suis rentré dans une phase de lente agonie. Un médicament mit au point par Yue Ying, ralentit ma mort, et je ne souffre plus beaucoup tant que je les prends. Durant notre marche vers Han Zong, des soldats Wei nous ont attaqué, et des archers, par malheur pour nous, ont par hasard détruit une grande partie des médicaments que j´avais emporté. Si je combats dans mon état, je mourrais de fatigue avant d´avoir été efficace et les chance du Shu d´unifié la Chine se réduiront énorméments...
Donc, tu dirigeras l´attaque, et moi, je resterai au campement.
Zhao Yun : Bien Maître Zhuge Liang.
Zhuge Liang : Tu peux me tutoyer, tu sais. C´est plutôt moi qui devrait te vouvoyer, tu es bien le rayon du soleil du Shu!
Zhao Yun : Bien, mais ne t´abaisse pas à me vouvoyer, nous sommes amis. Je me mets en route tout de suite, bonne chance Zhuge Liang!
Zhuge Liang : Toi aussi tu en aura besoin....
A l´heure du rendez-vous, tout le monde était là, l´armée Wei voulant auparavant empéché notre progression, n´était plus que poussière maintenant. Huang Zhong et Wei Yan étaient là. Après des salutations atives et mon explication pour l´abscence de Zhuge Liang, nous mettions au point un plan :
Zhao Yun : Je propose que, toi, Huang Zhong et tes archers, vous mettiez le feu aux tours de guet et aux premiers rangs Wei, situés juste derrière la porte. Toi, Wei Yan, tu iras, avec une unité de béliers, détruire la porte pour que nous puissions pénétrer dans le campement ennemi. Shi Ma* , tu iras avec la cavalerie massacrés les soldats une fois la porte du campement détruite.
Puis, Wei Yan , tu renverras tes chars avec 100 hommes au camp, pour renforcer nos défenses. Ensuite, nous deux et nos soldats, entrerons dans le camp Wei tués les soldats survivants à la cavalerie, et nous trancherons les têtes de Cao Pi et son odieux père, Cao Cao, si ils ne s´enfuient pas. Dans les deux cas, nous aurions gagnés de toute façon. Puis, Bo Yun, Diun Maï, Schang Xiu resteront devant le camp, empêchant toute sortie Wei vers notre camp. Etes vous d´accord?
Huang Zhong : Cette technique me parait pas mal...je suis d´accord. Mort aux WEI!!!
Wei Yan : hum...Forte...tactique...accord donné....hum.
Zhao Yun : Très bien, j´ai déjà expliqué le plan aux soldats, j´étais sur que vous seriez d´accord, c´est Zhuge Liang qui m´a donné une partie de la tactique! Huang Zhong, en place. A mon signal, tu mets feu au camp.
Huang Zhong : Aucuns problèmes.
Zhao Yun : FEU!!
Le sifflement de centaines de flèches se fit entendre dans toute la région de Han Zong, accompagné du cri de mort, effroyable, des soldats Wei.
Wei Yan avança avec son unité, la porte était en cour de destruction, quand...
Soldat Shu: Maître Zhao Yun, je suis soldat de guet, et Xu Huang est sortit avec beaucoupde soldats, tous à cheval, ils se dirigent vers le camp!
Zhao Yun : Horreur! J´ai oublié cette issue! Je dois rattrapé mon erreur! J´irai seul tuer Xu Huang! Dis à Bo Yun, Diun Maï et Schang Xiu de garder l´issue par laquelle Xu Huang est passé, peut être que d´autres voudront essayer!
Soldat Shu : Très bien Maître!
Je me dirigeais seul vers le camp. J´étais plus rapide que lui et connaissait le chemin. Je suis arrivé avant lui, j´ai prévenu tout le monde. Je n´avais plus qu´à attendre.
Xu Huang arriva... que se passera-t´il?
Fin du Chapitre III.
- Shi Ma ets un nom ironique pour un cavalier car, Ma voulant dire "cheval", et shi "dix", cela représente un groupe de cavalier.