CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Petit rappel , merci de lire :)

dededos
dededos
Niveau 10
07 janvier 2005 à 21:48:59

Tu veux que je mette tout en anglais ou que je traduise les deux dernieres phrases?

Radamus
Radamus
Niveau 10
07 janvier 2005 à 21:50:02

Bah les deux dernière

J´ai du mal avec " barring"

" L´effet est permanant, barrant une guerison ou la mort" :doute:

Radamus
Radamus
Niveau 10
07 janvier 2005 à 21:50:43

dernières*
J´aime bien toi t´oublie l´accent et moi le s

Radamus
Radamus
Niveau 10
07 janvier 2005 à 21:51:15

T´oublies*

Saleté de " s", c´est sûrement la touche qui déconne ^^

dededos
dededos
Niveau 10
07 janvier 2005 à 21:57:05

Je ne les oublie pas, je ne les mets simplement pas, c´est trop long !

Bon alors " barring", je ne saurais trouver le mot juste mais c´est un synonime de " unless".
Le sens de ta phrase, c´est que le seul moyen d´echapper a la maladie est une mort ou une guerison;

Peut etre une traduction pas mot par mot genre:

La condition est permanente, a moins de s´en guerir ou de mourir.

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 07 janvier 2005 à 21:59:37

C´est chaud,j´en suis pas encore là en Anglais

Radamus
Radamus
Niveau 10
07 janvier 2005 à 22:00:07

Ah oui parfait.
Merci, les accents c´est pas plus long, la touche est à 1cm au dessus des autres, même en comptant le temps de déplacement des bras des poignets et des doigts au dessus de la douche, le temps de frappe est très faible quand tu en as l´habitude ( je sais c´que j´dis je tappe jusqu´à 130char/min :nah: ^^)

http://www.play4traffic.com/game.php
136 en français :-p

Merci sinon ^^

dededos
dededos
Niveau 10
07 janvier 2005 à 22:00:19

Ce n´est pas vraiment quelque chose que tu apprendrais en cours !

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 07 janvier 2005 à 22:02:37

Je suis assez bon en Anglais,quand j´entends un Anglais parler je comprends à peu pres ce qu´il dit,sauf le voc que je ne connais pas,mais avec les Ricains c´est plus dur

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 07 janvier 2005 à 22:04:38

En fait je kiffe l´Anglais tout bètement

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 07 janvier 2005 à 22:08:23
  • s´est fait un petit plaisir en achetant l´Exode d´Abe*
  • est content*
  • est bloqué dès le début surtout*
Radamus
Radamus
Niveau 10
07 janvier 2005 à 22:12:10

Why did the %ra put the letters ´T.G.I.F.´ on his boots? To remind himself - Toes Go In First!*
Most %ra family trees don´t fork!*
What do a %ra and a bottle of port have in common? They´re both empty from the neck up!*
You know, you might be a %ra if you have grease under your toenails!*
How do you get a %ra´s eyes to sparkle? Put a torch in his ear!*
You know, you might be a %ra if it´s impossible to see food stains on your armor!*
What did the %ra girl say after someone blew in her ear? ´Thanks for the refill!´*
What do you call a %ra with half a brain? Gifted!*
Why do %ra women wear undergarments? To keep their ankles warm!*
How do you make a %ra laugh on Morndas? Tell him a joke on Fredas!*
You know, it only takes one drink to get a %ra drunk. I can´t remember if it´s the thirteenth or the fourteenth.*
What do you call a basement with more than one %ra? A WHINE cellar!*
Over at the %nt, spitting will cost you a copper piece. But you can throw up for free!*
What do a smart %ra and an orcoblin have in common? They´re both extinct!*
You know, lots of people say that %ra kids procrastinate too much. Well, just you wait!*
What is a %ra doing when he holds his hands tight over his ears? Trying to hold a thought!*
How can you tell if a %ra is lying? His lips are moving!*
What do you say to a %ra woman to convince her to go to bed with you? Have another ale!*
Why is it %cn has the most %ra adventurers, and %cn2 has the most goblins? %cn2 had the first choice!*
What is the first thing a %ra woman does in the morning? Walk home!*
What did the %ra woman say after she was told she was pregnant? ´Is it mine?´!*
What a %ra lacks in intelligence, he makes up for in stupidity.*
I won´t eat anything that has intelligent life, but I will happily eat a politician or a %ra.~

Tu m´aides là ? :rire:

Bon, c´est parti :noel: :rire2:

Radamus
Radamus
Niveau 10
07 janvier 2005 à 22:12:50

Un lyceen normal ferait une overdose, on est ~BiZaRrEs~ ^^

dededos
dededos
Niveau 10
07 janvier 2005 à 22:16:02

Tu te lances dans la traduction complete de Dagerfall RadamuS ? :-)

La je vias bientot paritr, je vias donc profiter des mes denrieres minutes pour MSn plutot que pour traduire, mais laisse moi en pour demain! :-)

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 07 janvier 2005 à 22:17:07

Je vais essayer de te traduire ça pour demain

Radamus
Radamus
Niveau 10
07 janvier 2005 à 22:18:10

Demain ça sera déjà traduit les gars ; -)
Mais merci

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 07 janvier 2005 à 22:18:41

Je vais le faire quand meme pour me tester,je sais je suis gonflé mais j´aime les défis

Radamus
Radamus
Niveau 10
07 janvier 2005 à 22:24:31

Je veux juste savoir ce que veut dire " don´t fork"
fork veut dire fourchette, to fork veut dire birfuquer, MAIS C´EST PAS CA *cherche*

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 07 janvier 2005 à 22:25:54

Je vais voir si je trouve

dededos
dededos
Niveau 10
07 janvier 2005 à 22:27:31

Je sais pas, peut etre que leur branche n´ont pas de sous branche, mais juste des mini branches pour els feuilles si tu vois ce que je vuex dire! :-)

Sujet fermé pour la raison suivante : Ce sujet est archivé et se poursuit sur le nouveau sujet : http://www.jeuxvideo.com/forums/42-10220-50092134-1-0-1-0-0.htm
La vidéo du moment