Bref economiser la traduction pour se faire du fric en plus c´est degeulasse au moins le cout de la traduction en moins devrait etre repercuté en france au moins (30 euros le jeu).
La meilleure facon d´obtenir des vrais localisations en europe est de pas acheter les jeux comme Wild Arm 4 ou DDS en version PAL, deja les editeurs verront qu´on est pas des pigeons et seront obligés de faire des efforts si ils veulent survivre sur le marché Européen.
Donc si vous les voulez achetez les en version US (ce que je fait et je ferais).
Mais j´ai rien contre l´anglais, sauf que l´excuse "l´anglais sert quand tu voyages etc" c´est bidon, le jeu video est un loisir et ca doit pas devenir une corvée.
Perso j´ai Gundam True Odessay un excellent rpg sur Gundam en version us, j´y joue en anglais mais c´est pas parce que j´suis accro a Gundam, mais pour les autres rpg me faut du francais 