CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

'Un poisson nommé...'

lepitchou
lepitchou
Niveau 6
23 février 2007 à 17:45:31

Wanda!!! Quelle horreur ce nom, pour ce voyageur sans nom... Et pourtant le voici son nom Wanda. Mais pourquoi détruire ce mystère planant sur cet homme. POurquoi ne pas en faire ce qu´il est, un simple homme de passage sur cette terre, à la dure destinée et seul?!

Mais pourquoi! pourquoi !! !! :snif2:

Yuri][Osora
Yuri][Osora
Niveau 10
23 février 2007 à 18:30:58

https://www.jeuxvideo.com/forums/1-10109-7322-1-0-1-0-0.htm

Et c´est plutôt Wander, une faute de notre version the wanderer, c´est un vagabond quoi...

Tosheros
Tosheros
Niveau 10
24 février 2007 à 00:36:10

Nan, à la base le jeu s´apellait Wanda and the Colossus.

Ca a toujours été son nom de base, mais c´est bel et bien issu de Wanderer, le vagabond

Yuri][Osora
Yuri][Osora
Niveau 10
24 février 2007 à 00:47:13

Le jeu s´appelait Wanda to kyozô

mais c´est surement les japs qu´ont mal compris le mot xD

Yuri][Osora
Yuri][Osora
Niveau 10
24 février 2007 à 00:48:51

Quoique non Wanda to kyozô c´est le nom jap officiel désolé xD

tatarigami
tatarigami
Niveau 10
24 février 2007 à 00:56:57

Q: I heard this was originally called "Wanda and the Colossus" in Japanese.
What´s up with that?
A: What´s up with that is a mistranslation, I´m afraid. The Japanese name of
the game was "Wander and the Colossus." You see, "Wander" is an English word,
and while the Japanese have a fantastic language, they´re not quite as
proficient at making the "er" sound as us English-speaking gaijin. This is
mainly because they don´t HAVE any words that end in "er" in Japanese.

As a result, when they try to say a word that ends in "er" it comes out
sounding like "a" or "aa" instead of "er," and since their written language is
based on their pronunciation, it looks like it would be "Wanda" instead of
"Wander." Even so, they try their best to get appropriate English characters
to represent what they intend something to be when they write in romaji (which
represents Japanese sounds in English characters), and as a matter of
preference, they tend to title things in romaji. That being the case, the name
on the cover of their version of the manual (and the disc too) is "Wander and
the Colossus."

Now that I´ve bored you to death with giving you a textbook answer to a
question you probably only wanted answered in a single sentence or two, we´ll
move onto your next question. After you wake up.

http://img239.imageshack.ck.us/img239/8177/05ad1nm3.jpg

voilà,arrete de t´excuser yuri,tu avait raison la 1er fois xD

sorce:la FAQ d´IGN et une image des posters officiel du jeu

veulà

Yuri][Osora
Yuri][Osora
Niveau 10
24 février 2007 à 10:55:16

J´étais pas sûr xD

-[Anubis]-
-[Anubis]-
Niveau 10
24 février 2007 à 19:34:15

D´apres le magasine GamePlay RPG, il sagissait plutot de Wander to kyozô.

Yuri][Osora
Yuri][Osora
Niveau 10
24 février 2007 à 21:51:48

Ben dans une pub japonaise, c´est bien Wanda To Kyozô ^^

-[Anubis]-
-[Anubis]-
Niveau 10
24 février 2007 à 22:40:49

Possible que l´orthographe est changé entre temps...

fallen_snake
fallen_snake
Niveau 1
24 février 2007 à 23:28:25

son vrai nom est en fait Wander qui signifie "errer" en anglais . C est son nom dans la verison americaine. La version europeenne aurait eu une mauvaise traduction, le son "er" en anglais imprononcable pour les japonais qui disent "Wanda"