image d´un gars qui savait pas = noooon c´est pas vrai ?? ?
noooon c´est pas vrai ?? ? et si pourtant !! !
et si pourtant !! = Martin à trompé john dans les feux de l´armour!
Martin à trompé john dans les feux de l´armour! et merde, j´ai rate l´episode.
et merde, j´ai rate l´episode. moi je l´ai vu
moi je l´ai vu moi j´ai pas vu le dernier episode de stargate
moi j´ai pas vu le dernier episode de stargate I´m sorry for you, es tut mir leid !! !
mince en fait ca ne vas pas !moi j´ai pas vu le dernier episode de stargate Moi si...
Moi si... et c´etait bien ?
et ca veut dire quoi :I´m sorry for you, es tut mir leid ?? ?
et c´etait bien ? = ah ton avis ?!
dark ==> "es tut mir leid" c´est de l´allemand ==> je suis désolé !
i´m sorry for you ==> je suis désolé pour toi!
pour l´anglais, je savais, mais pour l´allemand........
A ton avis ?! il devait etre bien
il devait être bien == de quoi???
Harkil==> moi j´avais compris.
de quoi??? = bah l´épisode de stargate!
vivespeedy ==> j´en déduis que tu fais de l´allemand ou alors qu´on te la simplement dit!
j´en déduis que tu fais de l´allemand ou alors qu´on te la simplement dit! quel esprit de deductions harkil
futur sherlock holmes
je suis desole darcandvolk2, mais si on prend la suite ca donne plutot :
bah l´épisode de stargate! avec SG1 et Atlantis
avec SG1 et Atlantis et la porte des étoiles
et la porte des étoiles ou Chappai
ou Chappai = tu as oublié le " ´ " !
tu as oublié le " ´ " ! petite fotted´ortographe