CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Soldes
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • Soldes
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Soldes
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS

Sujet : Topic de traduction V.2

DébutPage précedente
1234567891011  ... 46»
Page suivanteFin
IBUYAmanjiro IBUYAmanjiro
MP
Niveau 10
30 décembre 2014 à 00:24:59

perdre la corde veut dire etre a bout

Messis-Summa Messis-Summa
MP
Niveau 10
30 décembre 2014 à 00:47:11

Le 29 décembre 2014 à 23:48:41 bacegamie a écrit :
Bonsoir... Je demande votre aide pour trouver le signification de cette phrase : https://www.noelshack.com/2014-01-1419893234-sans-titre.png
J'ai mis en dessous la traduction signe par signe... Mais a part le Koishiteru, je ne vois pas se que signifie l'autre mot, qui est en katakana... Si quelqu'un peut m’éclairer... Merci d'avance !

Je t'aime Maxime . Bien que le メ à la fin c'est une erreur. :hap:

HD-Remix HD-Remix
MP
Niveau 10
01 janvier 2015 à 15:33:23

Bonjour ! J'avais une question : ma correspondante vient de m'envoyer ce message :

あけましておめでとうございます!
[15:05:57] kaede: 今年もよろしくお願いします

J'ai bien compris qu'elle me souhaitait bonne année à la première phrase. Par contre, pourquoi à la deuxième phrase elle me "remercie encore" ? (Google Traduction)

Est-ce par politesse ?

maoiste maoiste
MP
Niveau 10
01 janvier 2015 à 17:32:29

C'est pas elle te remercie, elle dit juste "Cette année, je m'en remets encore à toi.", c'est une formule de politesse classique ("yoroshiku onegaishimasu") pour quand on "travaille" avec quelqu'un.
Evite google traduction pour le japonais sinon tu risques de te taper beaucoup de contre-sens ou phrases sans queue ni tête. Quand tu connais pas cherche plutôt sur des dico en ligne comme jisho.org. Quelques exemples d'utilisation de cette expression sur jisho.org justement : http://jisho.org/sentences?jap=%E3%82%88%E3%82%8D%E3%81%97%E3%81%8F%E3%81%8A%E9%A1%98%E3%81%84%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99
"今年もよろしくお願いします。 Please treat me this year as well as you did last year. "

F-35A F-35A
MP
Niveau 10
09 janvier 2015 à 20:09:47

https://www.facebook.com/182686808525433/photos/pcb.634919649968811/634919589968817/?type=1&theater Comment on traduit cela svp ?

Le début c'est Watashi Ha il me semble, mais que signifie le " ha " ? :hap:

Merci d'avance

Messis-Summa Messis-Summa
MP
Niveau 10
09 janvier 2015 à 23:39:41

私はチャーりです Je suis Charlie, le は n'a pas de traduction à proprement parler.

F-35A F-35A
MP
Niveau 10
10 janvier 2015 à 07:46:34

D'accord merci :o))

bloodymomo bloodymomo
MP
Niveau 10
10 janvier 2015 à 08:18:39

je sais que c'est un peu idiot mais les suffixe que l'on utilise après les noms des gens (-san ,-chan,-kun) peut-on les utiliser sans le nom pour dire monsieur, Madame

bacegamie bacegamie
MP
Niveau 11
21 janvier 2015 à 16:35:49

Avec ma copine on a eu l'idée de s'écrire en japonais pour s'entrainer mais cette pétasse a vachement d'avance sur moi et j'ai rien saisie a ce message :hap:
quelqu'un pour m'eclairer ?
https://www.noelshack.com/2015-04-1421854466-android-image-01-21-2015.jpg

Tomakutagawa Tomakutagawa
MP
Niveau 3
22 janvier 2015 à 09:11:47

"Veux-tu être avec moi pour toujours?"

bacegamie bacegamie
MP
Niveau 11
22 janvier 2015 à 17:07:03

putain j’étais loin ! Merci !

thelastofus2 thelastofus2
MP
Niveau 28
23 janvier 2015 à 11:21:07

Bonjour, j'aimerais savoir ce que veut dire le texte en rouge dans cette image là : https://www.noelshack.com/2015-04-1422008430-pbdeco.png

Merci d'avance !

thelastofus2 thelastofus2
MP
Niveau 28
23 janvier 2015 à 11:37:47

Et ce texte là svp : https://www.noelshack.com/2015-04-1422009431-pb2.png Merci :

JAPONKAWAII JAPONKAWAII
MP
Niveau 5
24 janvier 2015 à 07:41:56

Bonjour ! Que veux dire cette phrase je comprends pas très bien... C'est une fille qui veux que je lui apprennes le français mais si déjà je comprends pas le japonais...
話せるようになるには、どうするのがいいですか?

JAPONKAWAII JAPONKAWAII
MP
Niveau 5
24 janvier 2015 à 07:44:20

Ah non c'est bon je pense avoir compris. Elle me demande ce qu'elle doit apprendre pour être capable de parler français? Dites moi si je me trompes surtout^^

Tomakutagawa Tomakutagawa
MP
Niveau 3
24 janvier 2015 à 13:07:30

Le 24 janvier 2015 à 07:41:56 JaponKawaii a écrit :
Bonjour ! Que veux dire cette phrase je comprends pas très bien... C'est une fille qui veux que je lui apprennes le français mais si déjà je comprends pas le japonais...
話せるようになるには、どうするのがいいですか?
Le 24 janvier 2015 à 07:44:20 JaponKawaii a écrit :
Ah non c'est bon je pense avoir compris. Elle me demande ce qu'elle doit apprendre pour être capable de parler français? Dites moi si je me trompes surtout^^

Oui c'est exactement ça, elle te demande ce qu'il faut faire concrètement pour être capable de le parler.. :ok:

JAPONKAWAII JAPONKAWAII
MP
Niveau 5
24 janvier 2015 à 13:11:05

D'accord merci beaucoup tomakutagawa :-)

Tomakutagawa Tomakutagawa
MP
Niveau 3
24 janvier 2015 à 13:34:43

Le 23 janvier 2015 à 11:21:07 thelastofus2 a écrit :
Bonjour, j'aimerais savoir ce que veut dire le texte en rouge dans cette image là : https://www.noelshack.com/2015-04-1422008430-pbdeco.png

Merci d'avance !

Le 23 janvier 2015 à 11:37:47 thelastofus2 a écrit :
Et ce texte là svp : https://www.noelshack.com/2015-04-1422009431-pb2.png Merci :

Dans le premier comme dans le deuxième, il s'agit d'un message d'erreur rapportant un problème lors de l’authentification.

1er: "Votre authentification a échoué"
2eme: "Échec de communication avec le serveur d'authentification"

En espérant que depuis tu aies pu te connecter.. ^^

thelastofus2 thelastofus2
MP
Niveau 28
24 janvier 2015 à 20:40:22

D'accord merci beaucoup, oui j'ai réussi à me connecter, mais parfois l'erreur revient :-(

Zique3000 Zique3000
MP
Niveau 1
25 janvier 2015 à 16:37:36

Bonjour,

Il y a beaucoup de sites qui proposent de gagner de l'argent mais la plus part rémunèrent très très peu et ça ne vaut pas trop la peine Moi je peux vous aider pour en gagner facilement. Il suffit de regarder les 2 meilleurs site que j’ai trouvé.

Les deux meilleures manières pour gagner de l'argent (du moins les plus simples) sur internet que j'ai trouvé pour le moment sont :

1) En incitant des personnes à acheter des jeux vidéo, pour cela, vous recevrez 15% du montant dépensé par chaque personne.

Lien :goo.gl/4Ia6wa
Preuve de paiement : http://hebergeur-image.netii.net/?v=paiementg2.jpg

2) En remboursant votre forfait portable ou fixe (ou d'une autre personne) pour économiser de l'argent donc en gagner.

Preuve de paiement :http://hebergeur-image.netii.net/?v=fgdfgiui.png
Lien : goo.gl/dQVJEm

Un vidéos de YouTube qui expliquent chaque systeme :

1) goo.gl/Vnzm73
2)goo.gl/sBSQwV
Faites le ça marche vraiment :D

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Hoshikaze, Yamachan
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

La vidéo du moment