Il vous prend pour des cons ce jeune homme, ce jeu il l´a plutôt téléchargé, mais bon...
Les "vrais" québécois ont plutôt tendance à être bilingue... ^^
Sinon les patchs de traduction ça n´existe plus vraiment, avant les jeux c´était surtout du texte et du son pourrave, alors à traduire et à télécharger c´était assez léger... mais maintenant c´est surtout du script en masse et des bons gros fichiers WAV dans les jeux, alors bon... les traductions de 300 mo bof hein...
Enfin bref, tout ça pour te dire que t´es une sale loque...