CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Jeux: Doublure ou langue originale?

cYberkYller
cYberkYller
Niveau 5
08 janvier 2003 à 04:28:05

Simple, préférez vous la version linguistique originale des jeux!

IronMaiden18
IronMaiden18
Niveau 8
08 janvier 2003 à 04:31:05

sa dépend de quel jeu yen a certain que cest du mauvais francais donc jaime mieu langlais

cYberkYller
cYberkYller
Niveau 5
08 janvier 2003 à 04:34:08

cé sur que dans maxpayne quand t´entends ´´Putain de méééééérde douleur au max´´

ou dans rally master ´´DROITE SERRÉE´´ en geulant c´est assez agressivement mauvais

IronMaiden18
IronMaiden18
Niveau 8
08 janvier 2003 à 04:37:09

EXACTEMENT! comme tu dit a rc droit epingle gauche chicane ahhahahha sa lagce les oreilles
je suis un québecquois py jai un peu de misere avec le francais de france pas toute mais ceux pousser a lextreme heheh

cYberkYller
cYberkYller
Niveau 5
08 janvier 2003 à 04:48:22

Hey le quebecois VA TE FAIRE F*UTRE

LOL joke non spas vrai moi aussi chuis quebecois,
de quelcoin tu vien sti
ta tu msn!

IronMaiden18
IronMaiden18
Niveau 8
08 janvier 2003 à 04:53:49

je vien de Princeville
a 10 min de Victoriaville je sais pas si tu connait??

yep jai bien msn

cYberkYller
cYberkYller
Niveau 5
08 janvier 2003 à 04:59:01

ok lol
cé loin ca non cé juste voir tout dun coup que chuis tombé sur qulquun du bout de st jerome

feel free STI
bye la!

Dai_Katana
Dai_Katana
Niveau 6
08 janvier 2003 à 05:01:04

C´est quoi ce râmassis de conneries ? Bon ça va on a assez vu vos sâles petite têtes de fouines alors tirez-vous maintenant.

IronMaiden18
IronMaiden18
Niveau 8
08 janvier 2003 à 05:01:52

criss st-jerom ehhehe jy ai été la ya 2 semaine jai de la parenter dans ste boute la

toi tu reste tu a st-jerome ou st-antoine ou lafointaine

geminy
geminy
Niveau 10
08 janvier 2003 à 10:17:45

allez pour en revenir au sujet moi j´prefere les VO sauf pour les RPG du type BG ( et oui il a qque subtilite en VO que je ne comprend pas ou mal)

Lazyjones
Lazyjones
Niveau 10
08 janvier 2003 à 10:47:08

Je prend tout en VO, sauf pour les RPG

Dans la plupart des jeux je trouve les traduction mal faites ou avec des voix qui approchent celle du pingouin.. surtout dans les FPS

Les RPG ça va encore, ils s´appliquent un peu plus et heureusement parce que faire les RPG en Anglais ou dans une autre langue c´est assez dur si on est pas bilingue

zE[-_-]iNtRuDer
zE[-_-]iNtRuDer
Niveau 7
08 janvier 2003 à 10:57:34

tout en VO !
même les rpg ! s´ils sont sous-titrés biensur!

la doubloure c´est du caca!

Sous forums
  • Aide à l'achat Mac
  • Macintosh
  • Création de sites web
  • Création de Jeux
  • Linux
  • Programmation
  • Internet
  • Steam Deck
  • Hardware
La vidéo du moment