Menu
The Legend of Heroes : Trails of Cold Steel III
  • PS4
Vidéos
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Small playerBig playerCréer un contenu
jeuxvideo.com / Vidéos à la une / Vidéos de jeux / Bande-annonce /

Bande-annonce : Trails of Cold Steel III : un trailer sous-titré en français pour présenter son casting

Chargement du lecteur vidéo...
Bande-annonce Trails of Cold Steel III : un trailer sous-titré en français pour présenter son casting
53444 vues
PS4
Partager sur :

Alors que XSEED a récemment annoncé la date de sortie de The Legend of Heroes : Trails of Cold Steel II sur nos PS4 européennes (7 juin), NIS America met en lumière Trails of Cold Steel III, qui contrairement à ses prédécesseurs s'offrira le luxe d'être sous-titré en français.

Une bande-annonce qui passe en revue les élèves de la Classe VII, prête à embarquer pour une nouvelle aventure. Un an et demi sépare la fin du second opus et le début du troisième, Rean Schwarzer, le protagoniste, étant devenu instructeur à la nouvelle académie militaire de Thors. En attendant la sortie du titre, prévue pour l'automne 2019, les anglophones peuvent découvrir le tout premier Trails of Cold Steel sur PS4 en physique ou en numérique pour 39,99€ depuis mars dernier. Trails of Cold Steel II débarquera le 7 juin.

Mis à jour le 12/05/2019
Profil de Clementoss,  Jeuxvideo.com
Par Clementoss, Rédaction jeuxvideo.com
MPTwitter
Annonce
Commander The Legend of Heroes : Trails of Cold Steel III
PS4
59.99 €
PS4
47.49 €
Toutes les offres

COMMENTAIRES

Vous devez être connecté pour poster un commentaire.
Blackfeather_HD
Blackfeather_HD
MP
le 12 mai à 22:02

Mouais je ne trouve pas cette saga suffisamment réussite pour mériter une traduction perso...
C'est un pari inutilement risqué je trouve, j'aurais préféré que ce projet de traduction se réserve pour d'autres titres à venir comme le prochain Ys par exemple...

Lire la suite...
tommy1981
tommy1981
MP
le 12 mai à 19:48

Le rassurant dans ce projet, c'est que la traduction Française est faite par Nicolas Pujol qui a traduit Danganronpa V3. Perso j'adore son taff !

Lire la suite...
Livaii60
Livaii60
MP
le 12 mai à 19:25

NIS si vous m'entendez ( lol ) sortez nous toutes la saga disgaea en français et en remastered <3 Je serais votre premier client ( sur switch de préférence :) )

Lire la suite...
Commentaire édité 12 mai, 19:25 par Livaii60
Pseudo supprimé
le 12 mai à 18:22

Je veux le prendre day one mais j'aimerais bien avoir un résumé de la série vu qu’apparemment c'est la suite de 8 jeux, niveau histoire ça risque d'être chaud... :peur:

Pour le coup je ne sais pas si c'est vraiment malin de sortir uniquement celui là avec des sous titres fr... :(

Lire la suite...
fredfredfred
fredfredfred
MP
le 12 mai à 18:01

Perso j'attend l'annonce de la sortie pc.

Lire la suite...
Rugus
Rugus
MP
le 12 mai à 17:17

J'ai eu le plaisir de discuter avec un des gars de la trad sur un forum et on est tous d'accord pour dire que la trad d'XSEED sur les Sky/Cold Steel est vraiment de très bon niveau (j'espère au passage que la pression est pas trop haute même s'il n'est pas tout seul), de toute façon, il me semble que NIS travaille avec certains membres de la trad anglaise d'XSEED.

Je suis d'ailleurs en train de faire Sky Second Chapter avant de reprendre Cold Steel 2 sur VITA (ça daaaate !) et je reconfirme le niveau de la trad anglaise très vivante.

De toute façon, NIS se prend énormément de tollé ces derniers temps (les trad des récents jeux, l’échec de Disgaea mobile et sa chute libre en bourse...) donc un autre échec ferra extrêmement mal .

Et puis de toutes façon, j'ai pas de PS4 donc il va falloir que j'attende une probable version PC...

Lire la suite...
Commentaire édité 12 mai, 17:18 par Rugus
Trolepe
Trolepe
MP
le 12 mai à 17:05

Une saga au top niveau musique (comme toutes les musiques de Falcom :cute: ), narration et système de comat
Si ces éléments sont plus importants que des graphismes en retard par rapport a la concurrence foncez! :play:

Lire la suite...
Nevi-X
Nevi-X
MP
le 12 mai à 16:01

Une belle initiative de le traduire en Français !

J'espère juste que ça ne va pas refroidir l'éditeur quant aux ventes. Le jeu en lui-même date un peu (2017 au japon) et ne sort que maintenant chez nous. De plus, les deux précédents opus n'ont pas été traduit en français, donc là encore ça va être compliqué sachant que c'est une histoire sur plusieurs jeux. Rentrez dans la course par la 3ème opus, ça risque de rebuter pas mal de gens. (Peut-être un récap in game ?)

En tout cas, je me le prendrai avec plaisir dès sa sortie ! :)

Lire la suite...
yawx
yawx
MP
le 12 mai à 15:48

ayant bien aimé les deux premiers opus je l'attend avec impatience mais ça fait tellement longtemps que les deux premiers sont sortis ici que je me rappelle plus du tout des détails de l'histoire. Je comprend pas pourquoi ils ont mis autant de temps à le localiser alors que ça fait une plombe qu'il est sorti au japon (ils ont même sortis le 4e opus c'est dire...)

Lire la suite...
Top commentaires
Nevi-X
Nevi-X
MP
le 12 mai à 16:01

Une belle initiative de le traduire en Français !

J'espère juste que ça ne va pas refroidir l'éditeur quant aux ventes. Le jeu en lui-même date un peu (2017 au japon) et ne sort que maintenant chez nous. De plus, les deux précédents opus n'ont pas été traduit en français, donc là encore ça va être compliqué sachant que c'est une histoire sur plusieurs jeux. Rentrez dans la course par la 3ème opus, ça risque de rebuter pas mal de gens. (Peut-être un récap in game ?)

En tout cas, je me le prendrai avec plaisir dès sa sortie ! :)

Lire la suite...
fredfredfred
fredfredfred
MP
le 12 mai à 18:01

Perso j'attend l'annonce de la sortie pc.

Lire la suite...