Je travaille dans l'hôtellerie et j'aurais svp besoin qu'on me traduise en italien et en turc la phrase suivante pour un panneau d'affichage que je dois préparer : Ascenseur en panne, ne pas utiliser (Les logiciels de traduction ne sont pas très efficaces).
Merci d'avance.
MecaFlu
MP
Niveau 10
30 mai 2015 à 08:51:15
italien : mangiare el pino
daveuss
MP
Niveau 24
31 mai 2015 à 06:21:31
J'en doute ...
Pseudo supprimé
Niveau 9
31 mai 2015 à 12:31:28
Asansör bozuktur , lütfen kulanmayiniz , je ne sais pas trop mais je pense que ça doit être un truc dans le genre en turc ,après l'orthographe , pas trop sûr
DouxOreiller
MP
Niveau 4
31 mai 2015 à 14:12:39
En italien, je dirais : l'ascensore è rotto, non utilizzare.
Si tu préfères dire "ne l'utilisez pas", ce serait "non utilizzate".
daveuss
MP
Niveau 24
01 février 2016 à 14:57:12
Désolé d'upper ce sujet, mais j'avais complètement oublié ce topic : merci aux 2 VDD qui m'ont aidé.