CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS

Sujet : Correction Anglais (long)

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Bonavox Bonavox
MP
Niveau 10
20 avril 2015 à 21:45:56

Bonsoir.
Est-ce que quelqu'un se sent chaud pour vérifier l'introduction de mon dossier de Droit International ? Le reste c'est bon mais là je pense qu'il y a pas mal de fautes qui trainent, et je peux pas me permettre dans laisser une seule (pour l'instant j'arrive pas à les trouver mais je pense qu'il y en a quand même :hap:
Je sais qu'il y a quelques répétitions, ça osef je fignolerai plus tard, concentrons nous sur l'Anglais :hap:

Alleeeez ça va être fun :oui:

A small State located on the shores of the Baltic Sea, the Republic of Estonia has developed since its recent independence from the Soviet Union (1991) a conflictual relationship with the ethnic and linguistic minorities it gives shelter to on its territory. After 50 years of what is remembered in the Estonian national consciousness as the “Soviet occupation”, marked by a phenomenon of massive immigration of Russian nationals and the marginalization of the Estonian people and culture, Estonia regained its independence as a result of the implosion of the USSR whom it had been part of since the end of the Second World War. The question of the renewal of the Estonian identity has been raised and built as an antagonism to anything related to Russia or Communism1.

Today another question arises, the question of the treatment of those national and linguistic minorities, symbolic of this period, counting for about 25% of the total Estonian population, and banned from many civil and political rights by the young republic in the early 1990s to such a point that about 6% of the total population is now considered stateless. We consider that these people can be considered minorities under the legal definition given by International law, offered in 1977 by Francesco Capotorti, Special Rapporteur of the United Nations Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, who defined a minority as a “group numerically inferior to the rest of the population of a State, in a non-dominant position, whose members possess ethnic, religious or linguistic characteristics differing from those of the rest of the population and show, if only implicitly, a sense of solidarity, directed towards preserving their culture, traditions, religion or language”.

People of Russian descent living in Estonia can be identified as minorities under international law regarding to both objective factors (the existence of a shared identity) and subjective factors (the fact that these people identify themselves as members of a specific minority based mostly in our case on linguistic criteria). The United Nations legal system supposedly guarantees minorities' rights protection2, notably the 1992 United Nations Declaration on the rights of people belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities3, which refers to minorities as based on national, ethnic, cultural or religious identity and provides that States should defend and protect their existence and the 1995 International Convention on the elimination of all forms of racial discrimination4 prohibiting “any distinction, exclusion, restriction or preference based on […] national or ethnic origin”. This convention's article 14 includes an individual complaints mechanism, but Estonia made a reservation to the application of the convention on this point, making the country free to elaborate its own minorities' policy.

With its integration into the European Union, the question of minorities has been raised and Estonia committed itself to restore the harmony between its legal system and International Human Rights law, as required by the European Union. Still, as we will see, Russian-speaking minorities in Estonia have been continuously denied the elementary right to preserve, protect and defend their cultural differences and to be considered regular citizens.

In this paper, we will try to determine whether or not Estonian policy towards minority has been evolving as a result of its integration into the European union and the council of Europe.

It remains certain that Estonia's very History and nationalist revival following its independence constitute a strong obstacle to the recognition of Russian-speaking minorities' rights (I). A slow evolution has been made possible through Estonia's adhesion to the European Union and the Council of Europe (II), but it may have underlined Europe's lack of legislation on that matter (III).

Echec-Critique Echec-Critique
MP
Niveau 11
21 avril 2015 à 12:04:15

" into the European union and the council of Europe. "
Manque une majuscule à Council :hap:

Pseudo supprimé
Niveau 6
21 avril 2015 à 12:51:06

Salut !

J'ai apporté les corrections nécessaires dans le premier paragraphe ainsi que dans les trois derniers. Je ferais les autres dès que possible (c'est la fin de ma pause-déjeuner :-( )

Je sais qu'il y a quelques répétitions

:d) La répétition pose moins de problème qu'en français.

A small State located on the shores of the Baltic Sea, the Republic of Estonia has developed since its recent independence from the Soviet Union (1991) a conflictual contentious relationship with the ethnic and linguistic minorities it gives shelter to on in its territory. After 50 years of what is remembered as the “Soviet occupation” in the Estonian national consciousness, marked by a phenomenon of massive immigration of Russian nationals and the marginalization of the Estonian people and culture, Estonia regained its independence as a result of the implosion of the USSR whom of which it had been part of since the end of the Second World War. The question of the renewal of the Estonian identity has been was raised and built as an layed the base for antagonism to with anything related to Russia or Communism.

[...]

With its integration into the European Union, the question issue of minorities has been raised and Estonia committed itself to restore the harmony between its legal system and International Human Rights law, as required by the European Union. Still Yet, as we will see later on, Russian-speaking minorities in Estonia have been continuously denied the elementary right to preserve, protect and defend their cultural differences and the right to be considered regular as full citizens.

In this paper, we will try to determine whether or not Estonian policy towards minority -ies has been evolving as a result of its integration into the European Union and the Council of Europe.

:d) Le "has been evolving", ça veut dire que la politique menée envers les minorités continue encore aujourd'hui d'évoluer ? Si ce n'est pas le cas, alors c'est "has evolved".

It remains certain clear that Estonia's very History the very history of Estonia and the nationalist revival following its independence constitute a strong major obstacle to the recognition of Russian-speaking minorities' rights (I). A slow evolution has been was made possible through Estonia's adhesion to the European Union and the Council of Europe (II), but it may have underlined Europe's lack of legislation on that matter (III).

Message édité le 21 avril 2015 à 12:52:38 par
Pseudo supprimé
Niveau 6
21 avril 2015 à 22:00:08

Voici le reste :

Today Nowadays, another question arises, the question of the treatment of those national and linguistic minorities, symbolic of this period, accounting for about 25% of the total Estonian population, and banned from many civil and political rights by the young republic in the early 1990s to such a point that about 6% of the total population is now considered stateless. We consider It is considered that these people can be considered regarded as minorities under the legal definition given by set out in International law, offered in 1977 by Francesco Capotorti, Special Rapporteur of the United Nations Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, who defined a minority as a “group numerically inferior to the rest of the population of a State, in a non-dominant position, whose members possess ethnic, religious or linguistic characteristics differing from those of the rest of the population and show, if only implicitly, a sense of solidarity, directed towards preserving their culture, traditions, religion or language”.

People of Russian descent living in Estonia can be identified as minorities under international law regarding to both objective factors (the existence of a shared identity) and subjective factors (the fact that these people identify themselves as members of a specific minority based mostly in our case on linguistic criteria). The United Nations legal system supposedly guarantees minorities' rights protection2, notably the 1992 United Nations Declaration on the rights of people belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities3, which refers to minorities as based on national, ethnic, cultural or religious identity and provides that States should defend and protect their existence and the 1995 International Convention on the elimination of all forms of racial discrimination4 prohibiting “any distinction, exclusion, restriction or preference based on […] national or ethnic origin”. This convention's article 14 includes an individual complaints mechanism, but Estonia made a reservation to the application of the convention on this point, making the country free to elaborate its own minorities' policy.

:d) Peu de fautes dans l'ensemble, mais s'il fallait apporter un commentaire, je dirais que ton texte "sent" trop la traduction : beaucoup de calques du français et de phrases brisées qui rendent moins bien dans la langue cible.

, counting for about 25% of the total Estonian population.

:d) On commence très rarement en anglais une phrase/proposition par un participe présent (à ne pas confondre avec le gérondif substantivé).

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : HypoBowling
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

La vidéo du moment